附记 犹忆十五年前,遵上海师范大学徐恭时先生之嘱,我至常熟图书馆石梅古籍部查阅《黄车掌录》,当时甚为该书之资料价值而兴奋,归撰《徐兆玮与〈黄车掌录〉》一文予以鼓吹,并希望能将其整理出版。然因生性疏懒及学术兴趣之转移,南漂北荡,左顾右盼,竟一直未得如愿。如今,常熟图书馆苏醒先生不仅将厚厚八册《黄车掌录》稿本整理出来,还费心搜罗我当年未见之《读译本小说诗》、《新书目录》、《三国志回目异同考》、《演义弹词传奇存目》、《女子题壁诗录》、《女子题壁诗》等徐氏稿本数种,裒为一册付梓,公诸同好,嘉惠学术。承蒙苏醒先生抬爱,约我撰写一篇序文。我本才疏学浅,曷敢担当此任,惟念自己作为一名常熟籍小说研究者,理应撰文表达对乡贤前辈徐兆玮之敬意以及整理者苏醒先生之感谢,遂假新春余暇,草就此文,权作虹隐楼杂著之引玉砖可也。癸巳大年初六酉堂识于娄东之邻菽馆。 注释: [1]黄摩西(1866~1913),常熟人,原名振元,字慕韩,一作慕庵,号摩西,别号江左儒侠,笔名蛮,室名“石陶梨烟室”、“揖陶梦梨拜石耕烟之室”。南社成员,光绪二十六年(1900)被聘为苏州东吴大学教授。译有《大复仇》、《日本剑》、《哑旅行》、《银山女王》等小说;撰有《小说小话》,著录通俗小说87种,其中包括41种疑佚或已佚小说,具有十分重要的小说文献价值。今人龚敏有《黄人及其小说小话之研究》,齐鲁书社2006年版。 [2]王古鲁(1901~1958),常熟人,原名王锺麟。民国九年(1920)赴日本,次年考入东京高等师范学校研究科学习,民国十五年(1926)归国,历任北京女子师范大学讲师,金陵、北京、中央、辅仁等大学教授。民国二十七年至三十年(1938~1941),充日本东京文理科大学讲师,新中国成立后任北京师范大学教授。撰有《王古鲁日本访书记》、《稗海一勺录》、《〈水浒传〉现存各本的关系》、《〈水浒全传〉校勘之校勘》、《读〈水浒全传〉郑序》、《南宋说话人四家的分法》、《话本的性质与体裁》等小说论著多种,校注、整理《全像古今小说》(1947)、《水浒志传评林》(1956)、《熊龙峰四种小说》(1957)、《初刻拍案惊奇》(1957)、《二刻拍案惊奇》(1957)等小说作品。 [3]参阅曹培根《虹隐楼主人徐兆玮及其著述考略》,载《图书馆杂志》2008年第7期。 [4]徐兆玮虹隐楼日记全稿,已由常熟图书馆整理完毕,近期即将出版。撰写本文时,承常熟图书馆苏醒先生提供日记文本,并慨允引用其中涉及徐氏小说活动之资料,谨致谢忱。 [5]采自徐兆玮《游戏报馆杂咏》诗,收入清孙雄所编《道咸同光四朝诗史一斑录》(1908),北京大学图书馆藏油印本。 [6]见《己亥日记》光绪二十五年正月十四日(1899年2月23日)。 [7]见《庚子日记》光绪二十六年七月三十日(1900年8月24日)。 [8]翁泽芝,常熟人,名之润,翁同龢之曾侄孙,常熟小说家张鸿所著《续孽海花》中翁家的“珠官”,即以翁泽芝为人物原型。 [9]《剑心簃壬寅日记》十一月十八日(1902年12月17日)录徐兆玮复翁泽芝信札。 [10]此书稿本现藏常熟图书馆古籍部,其卷一、卷二均选自菊池纯《虞初新志》,卷三则选自依田学海《谭海》卷二。 [11]《丁未日记》光绪三十三年十一月初十日载:“午后,至神田购《英国众议院先例类集》、《英国国会选举诉愿判决例》二书,又购早稻田讲义中《支那近世文学史》、《支那小说戏曲文钞释》两种”;十一日载:“早稻田大学讲义中宫崎繁吉《支那小说戏曲文钞释》凡例列举支那小说、传奇,元时小说首推《水浒传》,戏曲推《西厢记》、《琵琶记》;明时小说推《西游记》,戏曲推《玉茗堂四梦》;清时小说推《红楼梦》及《儿女英雄传》,戏曲推《桃花扇》及《长生殿》。此期讲述四种,即元代所作《水浒传》、《西厢记》及清初所作《红楼梦》、《桃花扇》也。《支那近世文学史》亦宫崎繁吉所讲述,分三编,一金元间文学,二明朝之文学,三清朝之文学,标举作家大率略于文而详于诗,旁及戏曲、小说,靡不淹贯,较久保天随《支那文学史》博洽过之,而精审不及”;十三日载:“午后,至神田购《帝国百科全书》、中岸崎昌、中村孝合著之《国法学》一册、笹川临风《支那小说戏曲小史》一册。笹川书分四篇:第一篇支那于小说戏曲之发展,第二篇元朝,一概说,二杂剧,三《水浒传》及《三国志》,四《西厢记》,五《琵琶记》。第三编明朝,一概说,二《西游记》,三汤若士。第四编清朝,一概说,二《红楼梦》,三金圣叹,四李笠翁,五《桃花扇》。后附录《金云翘传》梗概,其推重《金云翘传》,谓是支那小说中杰作,然予固未见此书也。学问无穷,幸勿沾沾自足。” [12]见《燕台日记》光绪三十二年闰四月二十五日(1906年6月16日)。 [13]见《燕台日记》光绪三十二年五月二十五日(1906年7月16日)。 [14]见《燕台日记》光绪三十二年六月三日(1906年7月23日)。 [15]见《燕台日记》光绪三十二年六月五日(1906年7月25日)。 [16]日记》光绪三十二年六月六日(1906年7月26日)。 [17]簃日记》民国四年(1915)四月十八日所录与孙雄札。 [18]《古代小说租赁业漫话》,载《文史知识》2001年第5期。 [19]《1955-1956年处理反动、淫秽、荒诞书刊工作及对私营书摊铺的安排改造》,载《上海图书馆事业志》,上海社科出版社1996年版。 [20]见《丛书草堂日记》民国二十七年(1938)十月二十五日。 [21]见《剑心簃日记》民国三年(1914)二月二十日。 [22]见《剑心簃日记》民国四年(1915)四月十八日所录与孙雄札。 [23]笔者曾撰有《徐兆玮与〈黄车掌录〉》一文,载《文学遗产》1999年第2期。撰写本文时,据虹隐楼日记所载资料,进行了较大的补充和改写。 [24]《剑心簃壬寅日记》光绪二十八年十月三十日(1902年11月29日)载:“欲写定《黄车掌录》,向美叔借《三国志旁证》一书,中颇有辨正演义事者。” [25]《剑心簃癸卯日记》光绪二十九年六月初二(1903年7月25日)载:“孙希孟来函,云前获读《黄车掌录》稿本,援引详博,心佩之至。兹更录所见三则,似原稿中所未及者,可采入。”此“孙希孟”,即《轰天雷》小说作者孙景贤(1880-1919),号龙尾,笔名“藤谷古香”,常熟人,与徐兆玮关系颇密。另据《剑心簃乙巳日记》光绪三十一年二月十七日(1905年3月11日)录孙希孟函云:“前见觉我言,奉尊函托印《黄车掌录》,未知已缮稿否?《癸巳存稿》“颁行销毁演义小说”一则采录否?《水浒》下采入《绥寇经略》“叶子戏”一则、《湖壖杂记》“六和塔”一则否?”可知孙景贤所补三则之内容。 (责任编辑:admin) |