语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 文艺 > 世界文坛 >
  • [翻译] 翻译家哈赛宁、金泰成等:用外语讲述中国故事 2017-10-14

    他们是热爱中国文化的外籍人士,都获得了第十届“中华图书特殊贡献奖”。他们在海外用当地文字翻译、出版中国文学作品,用外语讲述中国故事,把更加全面、真实、立体的中国呈...

  • [翻译] 刁洪:文学外译热的冷思考 2017-10-14

    在中国文学“走出去”的新历史语境下,翻译批评必须深入探讨文学外译的翻译价值、翻译理念、翻译标准和翻译方法等问题,着力解决目前文学界和翻译界存在的分歧与矛盾,承担起...

  • [评论] 拉美人民的生态意识演进 2017-10-14

    位于西半球的拉丁美洲大陆拥有美丽、神奇的大自然。众所周知的巴西热带雨林、阿根廷潘帕斯草原、智利火山、阿塔卡玛沙漠以及玻利维亚天空之境等,这些早已成为人们对拉丁美洲...

  • [评论] 弥补了中国文学史的一个缺憾 2017-10-14

    哈佛大学东亚语言文明系暨比较文学系讲座教授王德威。 (受访者供图) “香港处在历史的交汇点上,其政治、商业、经贸有各种各样特殊的位置,文化当然也是这样。可是很多人缺...

  • [翻译] 蝴蝶,在泪水中微笑——我与阿拉伯文学翻译 2017-10-14

    薛庆国,北京外国语大学阿拉伯学院教授。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。著有《阿拉伯文学大花园》等5部专著,《来自巴勒斯坦的情人:达尔维什诗选》《我的孤独是...

  • [艺术漫谈] 凝视死亡 2017-10-14

    巴尔德斯·雷阿尔《一瞬之间》,1672年,220x216厘米,布面油画,现藏塞维利亚慈悲医院教堂 当我们接触异域文化时,异域文化中让我们印象最为深刻的元素,往往是我们的母语文化中...

  • [艺术漫谈] 曾艳兵:“编织”与仇恨 2017-10-14

    多拉·维勒画作《珀涅罗珀的织物》 得伐石夫人(电影《双城记》剧照) 中文版《西利西亚的纺织工人》书影 亚里斯多德在《诗学》第十六章论述“发现”这一技巧时写道:“第二种...

  • [艺术漫谈] 奥斯卡最佳影片《月光男孩》:黑人电影的另类与突破 2017-10-14

    美国非裔导演巴里·詹金斯自编自导的《月光男孩》(Moonlight),勇夺第89届奥斯卡最佳影片、最佳男配角、最佳改编剧本。这部讲述一个黑人同性恋男孩成长故事的作品,在近几年出品...

  • [评论] 何怀宏:人类最悲惨的思想 2017-10-14

    在《卡拉马佐夫兄弟》中,阿辽沙与伊凡在酒馆的相遇和长谈构成了全书最重大、最震撼灵魂的一次精神事件,因为“宗教大法官的传奇”就包含在这场谈话之中,在这一“传奇”中提...

  • [翻译] 名家英译李白诗句 2017-10-14

    诗歌中包含许多数量词,是李白诗作的一大特色。这些数量词让李白的诗歌在具备鲜明的辨识度的同时,也给翻译带来了困难。 品读著名译家对李白一些著名诗句的英译,可以发现他们...

  • [翻译] 翻译,藏在作家背后 2017-10-14

    文学作品讲究风格,译作亦是如此。周煦良曾说,译作的风格受制于原作的风格、译者的风格、译入语语言的特征和译者所生活的时代 (引自罗新璋编 《翻译论集》,商务印书馆,198...

  • [翻译] 重建巴别塔的人:四位译介中国文学的外国翻译家 2017-10-14

    《圣经·旧约·创世记》中记载,当初人类齐心协力要兴建一座宏伟的通天塔——巴别塔。为了阻止人类的计划,上帝创造出不同语言来,人类语言不通,塔造不成,自此各散东西。后来...

  • [评论] 巴西有没有大象——拉丁美洲的文学地图 2017-10-14

    巴西举办奥运会,我惭愧地发现,对巴西真的所知不多。 如果没有足球呢,还知道巴西什么? 我脑子里浮现出小朋友听了都会很生气的问题:巴西有没有大象? 好吧,没有。 那么,巴...

  • [艺术漫谈] 《麦克白》:血色欲望的黑色寓言 2017-10-14

    国际莎士比亚研究学会的统计显示,莎剧里面最常出现的字,前四名分别是:爱、我、血、恨。 然而,《麦克白》里面只有“血”,没有“我”,“我”被欲望取代了。没有“爱”,“...

  • [评论] 生如樱花,死亦绚烂 2017-10-14

    日本京都高雄的神护寺有个地藏庵,是谷崎润一郎写《春琴抄》的地方。东京附近伊豆半岛的修善寺,有个旅馆叫菊屋,其中有个房间叫“漱石的间”。夏目漱石一生中有件大事,叫作...

  • [评论] 《塞纳河畔》:冷眼看俄侨 2017-10-14

    作者前言 1989 年秋天,我应苏联教委邀请,到位于苏联海参崴市的远东大学教授汉语。汉学系五年级学生伊林娜,热爱中国文化,经常找我问问题。一次,她竟然让我给她讲解李商隐的...

  • [艺术漫谈] 契诃夫喜剧的现代版衍化从俄罗斯外省的樱桃园到布鲁克林的小酒馆,黑色喜剧 2017-10-14

    图为契诃夫好友、俄罗斯著名风景画家列维坦所画樱桃果树盛开的春日庄园。资料图片 左图为契诃夫漫画画像。资料图片 美剧 《百年酒馆》 和契诃夫喜剧之间相似的不止于剧情和人物...

  • [艺术漫谈] 当他谈论欲望时,他谈论的是爱在西班牙的土地上寻找布努埃尔的梦之国度 2017-10-14

    影片《白日美人》剧照 如果在今天去西班牙游历,会发现布努埃尔是一个无处不在的国宝级导演,总能在美术馆和博物馆里和他不期而遇,那里循环地放映着他的电影。这位大师级导演...

  • [评论] 威廉·莎士比亚与埃德蒙·斯宾塞的对话 2017-10-14

    埃德蒙·斯宾塞(Edmund Spenser,1552—1599)的代表作《仙后》(The Faerie Queene,1590—1596)是英国文艺复兴时期重要的长篇史诗。这部作品以寓言的形式从亚瑟王以及六位骑士的经历讲述了...

  • [评论] 格非:读乔伊斯的《阿拉比》 2017-10-14

    在《都柏林人》的15篇故事中,前三篇是用第一人称叙述的,后12篇用的则是第三人称叙事。作者这样做,有什么特别的安排或考虑吗?我们知道,前三篇故事写的是童年和少年生活。《...

  • 首页
  • 上一页
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 下一页
  • 末页
  • 1192362
栏目列表
织梦二维码生成器
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论