摘 要: 文章从普通话视角分析了泰式华文和普通话的用词差异与特征,探讨了华文社区词和普通话词语的互动关系,对社区词的内涵提出了新的认识,认为社区词可以界定为形式上是通用语而在某个社区流通的词。文章还结合词语生成的多能性、语言调节的系统性以及语言交际与变异的社群性和时空性,讨论了语言交际的社群性和社区表达系统(如社区语音、社区语法、社区语用、社区修辞、社区语体、社区文体等)问题,倡导在国际华语交际互动中积极发展和建设普通话。 关键词: 泰式华文;社区词;多能性;社群性;时空性;互动关系 作者简介: 施春宏,北京语言大学对外汉语研究中心研究员、教授、博士生导师。主要研究兴趣在汉语语法、词汇语义、语言应用和理论语言学方面。 相关信息: 本项研究得到国家社科基金重大项目“新时期语言文字规范化问题研究”(项目编号:12&ZD173)和北京语言大学院级科研项目“中央高校基本科研业务专项资金资助”(项目编号:15YJ050006)的支持。《语文研究》匿名审稿专家给本文提出了富有启发性的修改建议,并赐赠相关文献供笔者拜阅。谨此一并致谢。 (本文刊于《语文研究》2015年第2期(总135期)P.26-34) (责任编辑:admin) |