方一新 张静:东汉译经动词的动宾关系(12)
http://www.newdu.com 2024/07/01 02:07:50 《汉语学报》 方一新 张静 参加讨论
3.2 “恐”与“怖” 东汉译经中“恐”与“怖”也表示害怕、恐惧的感情心理。经常与“畏”等并列使用。如: 对比以下两例: “恐”与“畏”语义相同,宾语都是害怕的内容,或者说是产生畏惧的原因。 除表内心的恐惧外,有时还表示外向的一种担忧,担心可能出现自己不期望的事情。如: “恐”的语义与语法属性与先秦时期没有区别。 “怖”66例,其中单用28例,都不带宾语。如: (责任编辑:admin) |