二、文白异读的形成模式与毕节方言的文白异读 根据已有的研究成果,有三种文白异读的形成模式比较常见。第一种是方言间的相互借用。第二种是权威方言对其他方言的影响。在现代汉语方言中,就全国范围来说,北京话的影响最大;就局部地区来说,城里话对乡下话的影响较大。第三种是政治、经济、文化上处于高端地位的外来移民的语言覆盖在原住民语言之上,从而形成文白异读。学术界普遍认为南方汉语中复杂的文白异读与历代北民南下有关,尤其汉末、唐末、宋末三次移民的影响最为深远。(21) 除了以上三种模式,“文教传习”也是形成文白异读的重要途径,如儋州村话中的文读音应该就是来自广州等地的说粤语的教书师傅带到海南的。(22)另根据杨秀芳的意见,师徒传授,诵读经典的“书音存古”也会导致文白异读产生。(23)除了上述几种模式,根据我们的观察和分析,方言混合也是文白异读的一种重要的形成模式。 贵州毕节位于贵州西北部,是一个毗邻云、贵、川三省的边远地区。毕节方言的文白异读已有吴学宪、汪平、李蓝、明生荣等人的讨论。(24)下面的例句全部选自李蓝发表在《贵州大学学报》1991年第3期的《毕节方言的文白异读》。 A类:声母的文白异读(只列古全浊声母字的文白音变类型) 第一种音变类型:古全浊声母仄声今文读不送气,白读送气。例如: 第三种音变类型:古全浊声母仄声今文读不送气,白读送气或清擦音。例如: B类:韵母的文白异读(只列古梗摄字): 第一种音变类型:古梗摄字文读主元音是高元音[i]或[e],白读主元音是低元音[a]。例如: C类:一个文读音对多个白读音(以“去”字为例): (责任编辑:admin) |