这部作品以奇幻独特的叙述结构,通过一个过气喜剧演员在酒吧的一次夜场单口相声表演,讲述一段交织个人、家庭、民族的悲喜剧,痛苦和欣悦都在诉说中清晰。 《一匹马走进酒吧》...
外国诗歌译介与本土的接受与转化,历来是百年中国新诗发展过程中的重要课题之一。不过,由于外国诗歌翻译本身专业性较强,所以,这一问题虽偶尔被部分新诗研究者谈起,但鉴于...
J.D.塞林格的成名作《麦田里的守望者》似乎颇能在年轻读者中引起共鸣,粗暴犀利的语言和叛逆青年角色尤其能给读者留下深刻印象。他随后出版的数量有限的几部小说集,包括《九故...
2013年布克国际奖决选名单公布,得知莉迪亚·戴维斯入围我(译者吴永熹)颇感意外。也许是因为戴维斯的作品太殊异了,总量又太少,而布克国际奖又几乎算得上是文学界仅次于诺贝...
1、马里奥·贝内德蒂《阿内西阿美女皇后》 简单地说,这是一个关于失忆者的故事。它之所以值得我们谈论,或许是因为在时髦的失忆主题的文本大军里,它显得短小,又非常有趣。...
迄今为止,外国通俗文学汉译已有百余年历史。然而,五四新文学运动对通俗文学的苛责,使外国通俗文学汉译在此后几十年中始终处于边缘化境地。改革开放后,外国通俗文学汉译开启新征...
文/海登·怀特、埃娃·多曼斯卡 译/彭刚 首先, 我想问你的是, 在求学时期你主要的兴趣是什么? 我1928年生在美国南方, 现在65岁了。我父母都属于工人阶级, 在大萧条时期到了密歇根州的...
一 阿拉伯国家分布于非洲北部到亚洲西部的广袤地带里。按照一般的划分,当代阿拉伯国家指的是北非的埃及、阿尔及利亚、突尼斯、摩洛哥、苏丹、利比亚、毛里塔尼亚、索马里等以...
引 言 中国现代诗歌的发生与西方诗歌的译介不无关系,虽然不能完全归因于后者,而还包含了中国文学自身发展演变的逻辑。但是,在一般的研究框架中,西方诗歌对中国现代诗歌的...
20世纪70年代以来,当代美国小说创作聚焦种族问题、环境污染、自然灾难、政治冲突和家庭矛盾等现实问题,关注种族与文化、家国前途与人类命运,展现了文学的若干宏大主题。值得注意...
近几年来,由于受互联网迅速发展,以及翻译产品市场化加剧的影响,在我国翻译界出现了不少新的变化,并由此引发了对翻译理论与实践的一些争议,如怎样看待快餐翻译、众包翻译...
文 | 乔治·巴塔耶 译 | lightwhite 在那种把莫里斯·布朗肖比作威尔斯(Wells)的“隐身人”的意图里,有一部分错位了的玩笑。首先,上述的作者从来没想让威尔斯的幽灵在解开身上的绷...
编者按 漫威超级英雄电影《黑豹》已在北美成为仅次于《复仇者联盟》的票房第二高的漫威电影。《黑豹》大部分角色由黑人演员担任,无论情节、场景、服装还是音乐都具有浓浓非洲...
一如加西亚·马尔克斯曾试图在《霍乱时期的爱情》中穷尽各种各样的爱情,这位哥伦比亚文豪笔下的女性也千差万别,各有特色。《百年孤独》中如同人类始祖夏娃一般开创了一片新...
继2017年9月横扫第69届艾美奖五项大奖,美剧《使女的故事》(The Handmaid’s Tale)又于2018年1月夺得第75届美国电影电视金球奖剧情类最佳电视剧和最佳女演员奖。该剧由加拿大作家玛格...
一个人,一个小杯里冒着淡棕色的气体。相比那杯子,人实在是太大了,就连嘴里的牙都在轻视它。我用两根手指拈起杯子,呷了一口就放下。这是读詹姆斯·伍德的时间。 我喜欢吃甜...
有这样一类电影,它们悄悄的把人物放在了故事的前面,到最后观众关心人物命运远多过于事件的解决。与人物建立起的深刻共鸣,是故事走进观众内心的真正结点。《三块广告牌》就...
《岩石堡风景》 我翻译的爱丽丝·门罗作品集《岩石堡风景》日前已经由译林出版社出版。这本书在爱丽丝·门罗的作品系列中是个异数。虽说作家的小说都是隐蔽的自传,但这本的自...
意大利哲学家阿甘本(Giorgio Agamben,1942- )是当代欧洲哲学最重要的代表之一,他的哲学展现了欧洲思想家现在“搞哲学”的典型风格,可以说,阿甘本在一定程度上代表了“哲学的现...
1895年11月,哈代(Thomas Hardy,1840—1928)出版了他的第十二部小说《无名的裘德》(Jude the Obscure)。书出版后,攻击之声立即从四面升起,激烈的程度不下于一年前才发生的、对王尔德...