语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 历史语言学 >

“趁錢”南北詞義考——由偏指引起的詞義演變(3)


    1.2 “趁錢”的現代方言義 
    “趁錢”爲方言口語詞,在現代漢語中,北方使用這一詞的地區,其意思是“有錢”,“趁”單用有動詞“有、擁有”義和形容詞“富有”義;與此不同,在南方使用這一詞的地區,其意思是“掙錢、賺錢”,“趁”單用時義爲“掙(用勞動換取報酬)、賺(獲取利潤)”,旣無動詞“擁有”義,也無形容詞“富有”義。南北詞義劃然而異: 
    
    “趁錢”詞義南北不同的事實似未引起應有的注意,筆者也是在爲考釋北京話中“趁錢”得義之由而查閱各種資料時發現的。把分散的信息加以歸納整理,進行橫向縱向的比較分析,往往可以有所發現。以方言詞典爲主的分點方言詞彙描寫爲我們提供了寶貴的綜合分析比較的資料。據筆者不完全的調查,北方地區使用“趁錢”一詞的地方主要有東北、北京、天津和山東的一些方言點;南方地區使用“趁錢”一詞的有浙江、福建、海南的一些方言點。下面引用有關資料對“趁錢、趁”的詞義和用法加以呈現。 
    1.2.1 北方地區 
    “趁錢”爲方言口語詞,在現代漢語中,北方使用這一詞的地區,其意思是“有錢”。 
    Ⅰ.北京方言陳剛《北京方言詞典》(1985:33): 
     (责任编辑:admin)