语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

在博客上研究词汇问题(2)

http://www.newdu.com 2018-01-20 冯志伟文化博客-新浪博客 冯志伟 参加讨论

    这里,我愿意介绍一下自己在“冯志伟文化博客”上,通过发表博文与网友们交流,一步一步地深化对于词汇重要性的认识的经验,并与大家分享这些经验。 
    在2011年2月11日的博客中,我写了一篇博文名称为《英语中的词汇歧义现象–一切语言都具有歧义》(http://blog.sina.com.cn/s/blog_72d083c70100ofa2.html])[4。 
    这篇博文的主要内容如下: 
    一词多义是自然语言中存在的普遍现象,在英语学习中,如果词义理解错误,就不能正确地了解句子的意思。一词多义现象也就是词汇的歧义(lexical ambiguity)。 
    英语中的名词、代词、动词、形容词、连接词、介词都存在词汇歧义,我们应当细心地加以辨别。这里我通过自己在英语学习中搜集到的一些实例来说明。 
    -- 名词中的歧义 
    多义词、同形异义词、单复数、缩写词都可能造成歧义。 
    ● 多义词:具有多个涵义的词位叫做多义词,多义词中的各个涵义是有联系的。 
    例如,在句子John is a bachelor.中,bachelor有两个不同的意思,一个意思是“单身汉” (unmarried man),一个意思是“学士”(first university degree),从而造成歧义。我们可以把这种情况写为如下的形式: 
    John is a bachelor 
    →John is an unmarried man. 
      John holds a first university degree. 
    这表示,bachelor是一个多义词,它的不同的意思,由箭头后面的两个句子表示出来。  (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论