语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 句法语义学 >

名词的描述性语义特征与副名组合的可能性(2)


    目前“非常逻辑”、“太门外汉”、“很中国”这样的副词与名词的组合大量出现,组合的自由度在增加。人们的研究范围已从抽象名词与副词的组合拓展到具体名词与副词的组合了。本文从名词语义成分的特征分析人手,试图发现所有能进人副名组合框架中的名词在语义方面具有的共同特征,而这种共同的语义特征是形成共同分布的基础,力求对所有副名组合的依据作出一种解释。① 
    一、对名词的描述性语义特征的多角度认识 
    1.1名词语义成分的关涉性和描述性②     
    我们可以对名词的语义成分的内部组成进行定性分析,并粗略地划分出两类语义成分:关涉性语义成分和描述性语义成分。关涉性语义成分指对名词的内涵起到说明、限制等介绍作用的客观性内容,它显现出名词的关涉性语义特征,即具有关涉性,因而是名词语义特征中表示“要素”的部分,如类属(领属)、构造、原料、用途、数量、时间、方所等。描述性语义成分指对名词内涵起到描写、修饰等形容作用的评价性内容,它显现出名词的描述性语义特征,即具有描述性,因而是名词语义特征中表示性质的部分,如属性、特征、关系、特定表现等。如: 
    
    “家具”(类属)、“上有平面,下有支柱”(构造)、“在上面放东西或做事情”(用途)都是关涉性语义成分,说明“桌子”的“要素”,而不描写“桌子”的性质。一般而言,“桌子”本身没有什么显在的性质,因而它没有表现出什么明显的描述性语义特征,显现的是关涉性语义特征。 
    
    “力量和威望”、“人或事物”(类属)、“在某种范围里”(方所)是关涉性语义成分,“使人信服”、“最有威望、地位”是描述性语义成分,从关系、属性上描述“权威”的特点。     
    有的名词的描述性语义成分并不一定出现在辞书的释义中或并没有及时地出现在现有辞书的释义中。如: 
    
    而下面的用法是不能用上述解释来概括的: 
    
    这里“骑士”的语义成分是骑士所表现的行为特征:有风度、讲义气,这种行为特征是名词“骑士”的描述性语义特征。      (责任编辑:admin)