对上述关键词进行归类后发现,该领域的热点问题主要可以概括为:(1)对翻译本质及过程的认知研究,(2)翻译教学的认知研究,(3)翻译认知策略的研究,(4)翻译活动中的译者认知机制研究,(5)翻译认知能力的构建研究,(6)对源语中隐喻、转喻现象的翻译研究,(7)诗歌翻译中的意象翻译研究。所涉及到的理论主要是认知语言学中的隐喻理论、转喻理论、识解理论、概念整合理论和图式理论;还有认知语用学的关联理论以及认知语境论。 3.5 核心作者群的可视化图谱分析 “具有一定学术影响力的作者群体是某一学科领域科研活动的缩影之一”(李红满 2014:22)。稳定高产的作者群体形成了具体研究领域中的学术共同体,具有一定的科研生产力,更易形成合力来保证该学科有效、有序地发展。分析翻译认知领域内的核心作者群能够帮助我们更好地廓清该领域的研究现状,也利于我们把握这一领域的科研动向。“作者发文量”和“文献被引频次”分别从数量和质量两个维度来证明作者在学术界的影响和地位,能够反映研究者的科研生产力和学术影响力。下面我们将利用知识图谱在这两个维度上对核心作者群进行分析。 在将数据导入CitespaceIII 软件后,我们对相关参数,如时间切片、时间分区、特征词来源、特征词类型按上一节的选择进行相同设置。在节点类型(Node Types)中选择作者(Author),采用最小生成树算法(MST),并运行CiteSpaceIII可视化应用软件,生成节点523个,节点间连线539条的作者群体共现知识图谱。 图4. 核心作者群共现知识图谱 图4中节点上的标签代表作者,圆圈的颜色反映发文时间,颜色越浅发文时间越近。节点的直径与作者的发文量成正相关,节点间连线的粗细反映两者间合作关系的强弱。借助CiteSpaceIII 提供的视图数据,可归纳出国内该研究领域作者群体的特征:(1)从作者发文数量上看,谭业升以11 篇居首,其它前5强的作者分别为刘绍龙(8篇),肖坤学(7篇)、王寅(6篇)、王明树(6篇)、耿智(6篇)。根据普赖斯定律,核心作者论文发表数量需满足公式N=0.749 (ηmax)1/2(ηmax表示发文最多著者的论文数)。通过计算N=4.1195,因此,进入核心学术共同体的作者发文数量可以设定在4篇及以上。经过统计得到核心著者有11人。(2)从作者论文的被引频次这一维度进行分析,高被引的论文皆出自上面的11位核心著者。排在首位的是王寅,论文总被引频次为581次,其它前5强的作者分别为王斌(555次)、肖坤学(255次)、李占喜(201次)、谭业升(193次)。 基于知识图谱中“作者发文量”和“文献被引频次”这两个维度的数据,可以认定这些核心著者在翻译认知研究领域已经形成稳定的学术共同体,他们有着相近的研究取向,主要是以翻译为内核,以认知为径路,对该领域特定的研究课题进行深入探讨,并能够持续产出高质量的研究成果。 (责任编辑:admin) |