语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 英美文学 >

论古英语诗歌中荒野景观的文化内涵——从亨利·列斐伏尔的后现代空间理论谈起(5)

http://www.newdu.com 2017-10-17 《暨南学报:哲学社会科 张涛 参加讨论

    ①具体到盎格鲁·撒克逊时期空间问题的研究,同样涉及跨学科手段的运用。讨论主要有两大趋向:一类是从考古学出发试图还原当时的社会风貌。这类研究深受德国地理学家Walter Christaller在其1966年出版的著作Central Places in Southern Germany(NJ:Prentice,1966)中提出Central Place Theory(CPT)理论的影响,将考古的具体发现和社会、经济系统相结合。英国历史地理学家Delia Hooke将这一理论应用于分析盎格鲁·撒克逊时期的定居情况和地景状况等各个方面,其著作有Anglo-Saxon Settlements(New York:Blackwell,1988)和The Landscape of Anglo-Saxon England(Leicester:University of Leicester Press,1998)。另一类是关注文本中的想象空间,考察社会、经济、宗教、文化因素在特定文学场景下的体现。Fabienne L.Michelet所著Creation,Migration,and Conquest:Imaginary Geography and Sense of Space in Old English Literature(Oxford:Oxford University Press,2006)一书是迄今为止最细致探讨古英语文学作品中空间概念的专著。
    ②“Landscipe”一词最早出现在古英语诗歌《创世纪B》中第375—376行:撒旦提到地狱时说道“ic a ne geseah la e ran landscape”("I never have seen a more hostile landscape").Bosworth和Toller在其编撰的《盎格鲁·撒克逊词典》(An Anglo-Saxxon Dictionary,Oxford:1898)中将其定义为“一片/块土地”("a tract[or region]of land",p.619)。
    ③本文有关《贝奥武甫》的中文译文参照《贝奥武甫》,冯象译(北京:三联书店,1992),以下只在文中注明诗歌行数。同时相关的人物、地点中文译名均参考冯象的译本。
    ④本文有关《流浪者》一诗中文译文参照肖明翰的译文,出自他的专著《英国文学传统之形成》(上册),(北京:社会科学文献出版社,2009),以下只在文中注明诗歌行数。
    ⑤著名盎格鲁·撒克逊研究学者Nicholas Howe的专著Migration and Mythmaking in Anglo-Saxon England(New Haven:Yale University Press,1989)对这一问题有着深入的探讨。
    ⑥现存的盎格鲁·撒克逊时期的文本中最早介绍古德拉克的是菲利克斯为其撰写的拉丁语的散文传记,Felix's Life of Saint Guthlac,Ed.and Trans.Bertram Colgrave.(Cambridge:Cambridge University Press,1985)里面详细记载了古德拉克一生的重要事迹。
    ⑦本文有关《古德拉克》一诗中文译文由笔者自己完成,英文版参照Anglo-Saxon Poetry,Bradley,S A J.ed(London:J.M.Dent,1995)。
    上一页1下一页跳转分页阅读
    原文参考文献:
    [1]Lefebvre,Henri.Trans.Donald Nicholson-Smith.The Production of Space[M].Malden:Blackwell Publishing,1991.
    [2]Crang,Mike.Cultural Geography[M].London:Routledge,1998.
    [3]张海榕.刘易斯小说的地理景观叙事与文化情感结构[J].当代外国文学,2010(2).
    [4]Neville,Jennifer.Representations of the Natural World in Old English Poetry[M].Cambridge & New York:Cambridge University Press,1999.
    [5]Nash,Roderick.Wilderness and the American Mind[M].3rd ed.New Haven:Yale University Press,1982.
    [6]刘乃银.时间与空间:《贝奥武甫》的结构透视[J].国外文学,1995(2).
    [7]贝奥武甫[M].冯象译.北京:三联书店,1992.
    [8]Michelet,Fabienne L.Creation,Migration,Conquest:Imaginary Geography and Sense of Space in Old English Literature[M].Oxford & New York:Oxford University Press,2006.
    [9]Tuan,Yi-Fu.Topophilia:A Study of Environmental Perception,Attitudes,and Values[M].Cambridge:Cambridge University Press,1974.
    [10]肖明翰.英国文学传统之形成(上册)[M].北京:社会科学文献出版社,2009.
    [11]陆扬.空间理论和文学空间[J].外国文学研究,2004(4).
    [12]吴庆军.英国现代主义小说的空间解读[J].外国文学,2010(5).
    [13]Bradley,S A J.ed.Anglo-Saxon Poetry[M].London:J.M.Dent,1995.
    [14]肖明翰.从古英诗《创世记》对《圣经·创世记》的改写看日耳曼传统的影响[J].外国文学,2008(5):81.
    [15]Sharma,Manish.A Reconsideration of the Structure of Guthlac A:The Extremes of Saintliness[J].Journal of English and Germanic Philosophy,2002(101).
    [16]Horvath,Agnes Reffy.Saint Guthlac,the Warrior of God in the Guthlac Poems of the Exeter Book[J].AnaChronist,2000.
    [17]Cohen,Jeffrey J.Medieval Identity Machines[M].Minneapolis:University of Minnesota Press,2003.
    [18]Bridges,Margaret.Generic Contrasts in Old English Hagiographical Poetry[M].Copenhagen:Rosenkilde and Bagger,1984.
    [19]汤琼.奥德修斯、孙悟空的漂泊与追求:古典时期中西英雄观比较研究[J].暨南学报(哲学社会科学版),2013(8).
    [20]Janet Poindexter Sholty,"Into the Woods:Wilderness Imagery as Representation of Spiritual and Emotional Transition in Medieval Literature." Diss.U of North Texas,1997.

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论