注释: ①指柏拉图和普罗提诺。叶芝在完成《幻像》之后,开始更深入地阅读古典哲学。艾尔曼认为,叶芝从上述两位哲学家的论著中感受到了他一直在追求的智慧与纯净的思考。 ②⑧(14)(27)(66)(72)Richard Ellmann,Yeats:The Man and the Masks (London:Faber and Faber,1979),p.254,p.254,p.245,pp.259-260,p.260,p.258. ③(65)(73)Helen Vendler,"The Later Poetry",The Cambridge Companion to W.B.Yeats,ed.Marjorie Howes (Cambridge:Cambridge University Press,2006),p.82,pp.82-83,p.83. ④⑤⑥⑨⑩(17)(21)(22)(23)(26)(31)(32)(33)(34)(39)(41)(43)(57)(58)(60)(61)(62)(63)(67)(68)Jon Stallworthy,Between the Lines:Yeats's Poetry in the Making (Oxford:Oxford University Press,1963),p.88,p.90,p.89,pp.91-92,p.92,pp.95-96,p.98,p.100,pp.109-110,p.102,p.93,p.94,p.94,p.90,p.102,p.105,p.106,pp.93-94,p.94,p.96,p.98,p.99,pp.99-100,p.100,p.110.(本文引用的诗歌草稿,皆由笔者据斯托尔沃西所整理收录的草稿译出,并沿用其排序与编号。草稿中( )表示叶芝所留的空白,[ ]表示叶芝删节了其中的文字。) ⑦(37)(38)(42)(51)(69)(74)叶芝:《叶芝诗集》,傅浩译,河北教育出版社2003年版,463,465,859-862,463,465,603-604,465页。 (11)乌辛(Oisin),爱尔兰神话传说中的英雄,在仙女的指引下去到长生不老的仙境国度。叶芝在其创作早期曾以此为题材写出长诗《乌辛漫游记》(The Wanderings of Oisin,1889)。 (12)(15)Harold Bloom,Yeats (New York:Oxford University Press,1970),p.348,p.344. (13)(19)(20)(25)(35)(49)(70)Curtis Bradford,"Yeats' s Byzantine Poems: A Study of Their Development",PMLA,Vol. 75,No.1,p.115,p.115,p.110 p.117,p.111,p.10,p.118. (16)(30)(52)David A.Ross,Critical Companion to William Butler Yeats (New York:Fact on File,2009),p.215,p.216,p.216. (18)Relic或意为“圣物”或者“圣骨”,指那些与圣徒(saint)相关的物品以及圣徒的遗骨。 (24)叶芝在《螺旋》这首诗歌中写到匠人、贵族和圣徒的相似,并认为万物都“在那过时的螺旋体之上运行”。而在《驶向拜占庭》以及其他许多创作中,叶芝都将诗人与掌握了某种技艺的匠人等同起来。 (28)Richard Ellmann,The Identity of Yeats (London:Macmillan,1954),pp.305-306. (29)(47)叶芝:《幻像》,西蒙译,作家出版社2006年版,187页,187页。 (36)(45)萨义德:《文化与帝国主义》,李琨译,三联书店2003年版,308,300页。 (40)Teig或Teigue是一个典型的凯尔特名字,并且很容易使人将其与爱尔兰民族主义者联系起来。叶芝在戏剧《沙漏》(The Hourglass)与《凯瑟琳伯爵小姐》中也都塑造过同名的农民形象。 (44)(64)A.Norman Jeffares,"The Byzantine Poems of W.B.Yeats",The Review of English Studies,Vol.22,No.85,p.45,p.47. (46)Marjorie Howes,"Yeats and Postcolonial",The Cambridge Companion to W.B.Yeats,ed.Marjorie Howes (Cambridge:Cambridge University Press,2006),pp.209-211. (48)《鸽子或天鹅》是《幻象》的第3卷。 (50)1907年,约翰·辛格的《西部浪子》在艾贝剧院上演。该剧对爱尔兰女性形象的描写遭受了民族主义者激烈的指责。叶芝与剧院合作者格雷里夫人都为该剧作了辩护。 (53)T.Mcalindon,"The Idea of Byzantium in William Morris and W.B.Yeats",Modern Philology,Vol.64,No.4,p.307. (54)(55)(71)萨义德:《东方学》,王宇根译,三联书店1999年版,151,151,229页。 (56)Henri Lefebvre,The Production of Space,trans.Donald Nicholson-Smith (Oxford:Blackwell,1991),pp.38-39. (59)索亚:《第三空间——去洛杉矶和其他真实和想象的地方旅行》,陆扬等译,上海教育出版社2005年版,100页。 (责任编辑:admin) |