语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 现代文学 >

徐志摩著译版本琐谈(6)

http://www.newdu.com 2017-10-17 文艺报 张元珂 newdu 参加讨论

    《徐志摩精选集》:大众普及读本中的典范之作
    徐氏全集的读者大多为专业研究者或铁杆粉丝。各种选集更是层出不穷,有些版本不但长销,而且畅销。近年来,一种精选型、装帧雅、小开本、集影像与文字于一体的大众普及版徐氏选集渐成气候。其中,2016年7月齐鲁书社出版的由王任编选的《徐志摩精选集》特别引人瞩目。本书为《民国文学名家精选集》(总主编为王任)中的一种,以时间为序,收入《再别康桥》《雪花的快乐》《我不知道风是在哪一个方向吹》《偶然》《火车擒住轨》《我有一个恋爱》《雨后虹》《翡冷翠山居闲话》《致梁启超》等诗歌、散文、书信代表作,并配有珍贵的历史照片(三张徐氏本人照,一张徐氏、林徽因与泰戈尔合影照,一张《〈北平晨报〉关于徐志摩遇难的报道》照),卷末有《编后记》。编者将本书定位为“大众普及读本”,但其装帧设计极具特色——除有环衬(上有徐氏头像照片)外,封面有淡蓝色外包封,书脊采用锁线露背装,使得本书极具观赏性、典藏性。如此雅致新颖的书籍装帧,与徐氏的优美文字相辅相成,捧之,总让人爱不释手。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论