语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 民族文学 >

中原日月神话的语言基因变异

http://www.newdu.com 2017-10-17 《民族文学研究》2014年第 吴晓东 参加讨论

    内容提要:通过日月神话人物名称演变的系统梳理,找出了羿与嫦娥、娥皇与女英、河伯与宓妃、伏羲与女娲等多组神话的演变脉络,认为这几组神话的主角名称都是从“羲和”分化为羲、和之后演变过来的。文章也追溯了“羲和”的含义,认为“羲”读yi,“和”是对wo音的近似记录,“羲和(yiwo)”是古人对太阳的称呼,其急读是“尧(yao)”,所以“尧”的意思也是太阳。尧的禅让即太阳的运行与日影的变更。
    关键词:日月神话 羲和 尧
    作者简介:吴晓东,中国社会科学院民族文学研究所副研究员。
     
    “羲和”的含义及其分化
    中原日月神话虽然算不上一个庞杂的体系,但相互间的关系不可谓不复杂,要梳理清楚这些神话的关系实非易事,诸多谜团尚未解开。其实,要梳理这些神话的关系,也可借鉴生物学的方法,寻找出神话的语言“基因”,再梳理出“基因”的演变历程,便可洞察这些神话的关系。各种神话故事就好比生物界中的生物个体,它们虽然千变万化,表面已经千差万别,但其内在的联系依然可以通过一些关键词汇找到,这些词汇就好比各种神话故事的“基因”。通过这些语言“基因”的演变梳理,我们可以在很大程度上看到一些文本演变的节点。
    通过语音考证来研究神话是传统训诂学的方法,这里之所以要借用“基因”一词,主要是想强调本文使用训诂时的系统性,而不是单单某一个词汇的训诂,每一条神话演变的路线都遵循相同的语音规律,就好似生物的演化遵循基因变异规律一样。很多神话经历了成千上万年的漫长口传期,传统的训诂因此在研究上往往存在诸多短板。我们只知道某一词汇在某一历史时期某一方言的读音,比如某一词汇唐朝时西安那个点的读音,对更久远的历史时期以及各地方言的读音,我们知之甚少。另外,当人们利用尚未完善的文字记录下这些神话故事时,用字是极为混乱的,不仅用字各异,读音也未必与方言完全一致。因此,只能借助词汇语音变异之间的系统关系来弥补,才能使训诂的方法更为可靠。
    本文试图通过这样的方式来梳理中原日月神话的演变脉络,以下是“羲和”的语言“基因”变异图:
    
    在古文献中,“羲和”一词有三种含义。首先,羲和是太阳。《后汉书·崔駰传》云:“氛霓郁以横厉兮,羲和忽以潜晖。”[①]在此,羲和是太阳本身,是自然物。其次,羲和是太阳的母亲。《山海经·大荒南经》云:“东南海之外,甘水之间,有羲和之国,有女子名曰羲和,方日浴于甘渊。羲和者,帝俊之妻,生十日。”[②]在此,羲和是女性,是太阳之母,是帝俊之妻。第三,是驾驭太阳车的车夫。《楚辞·离骚》云:“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。”[③]这里的意思是:我让羲和(把车)暂时停下来,不要靠近崦嵫山。相传崦嵫山是太阳在西边沉入的地方。
    

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论