论近代日语口语中的程度副词文体特征
http://www.newdu.com 2024/11/23 03:11:20 《辽宁师范大学学报:社 赵宏 参加讨论
【摘要】以能反映近代人们口语真实情况的"落語"速记本,"演説"速记本,"史談会"速记本这三种速记资料为语料,对近代表示"高量级的"一类程度副词的文体特征进行调查研究,结果表明,"大層""大変に""大きに""大変""大いに""甚だ"是当时人们口语中比较常用的程度副词。其中,"大層""大変に""大きに""大変"不受语相限制,作为百姓的日常用语在比较随意的场合被广泛使用。"大いに""甚だ"则是当时在郑重场合的发言中经常被藩主、知识分子阶层所使用的程度副词。"ひどく""恐ろしく""いやに""ばかに""うんと""べらぼうに""えらく"在随意的场合容易出现,而"頗る""非常に""極端に""極々""全然""大層に""極めて"则在郑重的场合容易出现。研究结果在一定程度上明晰了近代日语口语中的程度副词的文体特征。 【作者】赵宏 【作者单位】大连外国语大学日本语学院,辽宁大连116044 【期刊】《辽宁师范大学学报:社会科学版》 中国人文科学核心期刊要览 2018年第1期 【关 键 词】速记资料 近代日语 口语 程度副词 文体特征 【基金项目】国家社会科学基金一般项目“基于语料库的近现代中日语言接触研究”(13BYY159); 国家语委“十三五”科研规划2017年度科研项目“语言接触视角下近代汉语词汇体系生成研究——以近代中日国语辞典互动为中心”(WT135-26) 【全文阅读】论近代日语口语中的程度副词文体特征.pdf (责任编辑:admin) |