4.维韩“脚”谚语的相同点 “脚”就是人或动物的腿的下端,接触地面支持身体的部分(见《现代汉语词典》)。这是“脚”的本义,也是基本义。至于古代汉语的“脚”,则严格地从整体中的这一部分移到另一部分。“脚”原指小腿,《说文》:“脚,胫也。”到了中古“脚”的意思成了“足”,转移了。从人下肢的一个部分,移到下肢的另一个部分。 将“脚”的本义稍加虚化或用其比喻义来构成的谚语也有一些。比喻在于“喻”,而‘借代”在于“代”;前者主要起描述功能,而后者主要起指称功能。用“脚”来指“人”在维韩谚语不是很普遍。在生活中,脚不如手高贵,在语言中,脚也不如手。首先,”手的构词能力强、脚的构词能力要差得多。其次,手构成的词大都表示社会地位高的人,如国手旗手等,而脚构成的词表示的却是社会地位不高的人。如:脚夫、脚力。唯一能为脚添彩的也有。如:国脚。 4.l最末端的意象 和脚也对比的人体词语也是头,在人和动物身体上的部位,也颇使人注意。在人身上,头,长在最顶端;在动物身上,头,长在最前端。因此,头有了最顶端。最前端、最尖端的引申义。而在人身上,脚,长在最末端。因此,脚有了最末端、东西的最下部的比喻义。 [维谚语] 常站在一个地方,脚下会萌生出草。 好人的脚下踩不死虫。 日从头上晒起,风从脚下吹来。 脚下跌倒能立起,话里跌倒难站起。 [韩谚语]” 冻脚下撒尿。(虽然有短时间的效果,但结果更坏) 乌脚下的血。(数量上非常小) 4.2立足点和支撑物的脚 “足”和“脚”是同义词,“立足”和“立脚”、“立足点”和“立脚点”也是同义词。“和站得住脚,能生存下去”。《现代汉语词典》在谚语当中也用脚来表示立足点、支撑物的脚。例如: [维谚语] 脚跟已站稳,尚须多留神。 诚实的人走路脚稳。 圣人面前收住脚,国王面前收住舌。 人家不是傻子,望着你的脚印。 怀胎的毛驴经不起脚踢。 稳重的人一步留一个脚印,轻浮的人一辈子难留一个脚印。 4.3起步时的脚 事情可以进行时用脚来比喻。例如: [维谚语] 先迈开脚步,然后再配合鼓声 头往哪里走,脚在后面跟。 [韩谚语] 像刚刚学会走路的狗患。(非常忙碌的人) 小孩子的第一个脚印最重要。(刚开始时难做,结果是成功的第一步) 4.4勤奋的脚 脚对人来说非常重要。人们对急性子或有气力的人都用脚步的速度来评价。例如: [维谚语] 脚步勤快的穷人,胜过手懒的毛拉。 脚快的吃肉,嘴快的挨揍。 脚勤的乞丐,胜过手笨的匠人。 脚勤的穷人,胜似手懒的师傅。 行走的脚上必沾上。 [韩谚语] 脚上刮风。(走步很快) 脚大的没有脚小的好。(动作快的人有利)‘ 4.5自讨苦吃的脚。 脚从生理功能看最辛苦的人体部位,而且容易受伤和变臭,人们对脚有偏见。例如: [维谚语] 自己的斧子砍了自己的脚。 头大的当伯克,脚大的当奴隶。 脚踢亡者的尸体。(落井下石) [韩谚语] 往自己的脚上洒尿。(傻瓜自讨苦吃) 自己养的狗咬自己脚。(被人背叛) 好的斧子砍主人的脚。(相信的人被害) 自己砍上自己的脚。(自己惹错误) 踢石头疼的是自己的脚。(生气时不克制就对自己不利) 5.维韩“脚”谚语的异同点 [维谚语] 5.l 对脚讲究保健 维吾尔族讲究对脚的保健。例如: 头要凉爽,肚要饭饱,脚要温暖。 无智慧的人头不让脚歇。 黄昏时辰该歇脚,巴依逼着继续干。 若皮靴夹脚,路宽也无益。 [韩谚语] 5. 2具有思想、感情的脚 韩国用“脚”表达心理活动。因为,脚支撑身体的最重要部位。韩国有一句话“如果脚舒服的话,心理也舒服”。所以韩国人“不安的心理”也用脚来表示。例如: 脚伸直着睡觉。(心理没有忧愁) 小偷自己的脚麻。(做坏事后,心理不安会暴露出来) 伤害人的不能把脚伸直着睡觉,被伤害的人把脚伸直着睡觉。(做坏事的人有不安的心里,不做坏事的人心理踏实) (责任编辑:admin) |