零 引言 本文所谓汉语史语法类型特点,主要指上古、中古及近代汉语在形态—句法类型方面的特点,包括语法库藏类型(inventory type)的特点。 以往谈及汉语史上语法特点的存废,有以整个汉语史为视角的,如王力(2000[1989]),也有聚焦于两个相邻时期的,如全面列举探讨上古到中古语法演变的魏培泉(2003)。这些成果都给我们很大启发。但以往的研究,主要基于共同语的视角。随着方言语法研究的展开和深化,我们知道仅仅从共同语出发总结历史语法现象的存废是不够全面的。 研究古代汉语语法现象的跨方言存废,既有历史语言学意义,也有语言类型学意义。两方面的研究对象可以各有侧重。 在历史语言学方面,有关存废的分析有助于确定方言分化的年代和历史层次的时间深度。在这方面,具体语法要素,包括特定的虚词词项和形态要素应当成为关注的重点。 在类型学方面,有关存废的分析有利于观察不同类型特点的稳定性和可变性,发现类型特征之间的相关性或偶合性。在这方面,具有类型学意义的语法模式或库藏特点最值得关注。 此外,借助于语法现象存废的考察,我们可以进一步探讨语言演变和语言类型的互动,可以探求特定类型演变的动因主要基于内部语法演化还是外部语言接触。 方言语法描写和分析中常常触及与汉语史的关系。例如,晋语中有“走将来”、“提将去”等动趋式中间插“将”的结构,侯精一(1999:403)、乔全生(2000:157)都提到了它们和近代汉语同类结构的联系。梅祖麟及其合作者的系列论文探讨了现代闽方言众多语法现象与不同时代语法现象的继承关系(梅祖麟1994、2002,梅祖麟、杨秀芳1995)。本文的研究与这类研究有三点不同: 1.以往主要关注汉语史现象在方言中之存;而本文将同时关注存和废两个方面,以两者的结合探讨汉语语法类型的历史演变。 2.以往主要由当今方言上溯汉语史之源;而本文则主要从汉语史类型特点下探现代方言表现。由今溯古,易见存,难见废。由古探今,存废两见。 3.以往主要从历史语言学出发关注特定语法要素如虚词等,本文则主要从语言类型学出发关注语法类型特点。 (责任编辑:admin) |