内容提要:作为开启西方近代“古今之争”的今人代表,培根鼓吹“从根基处重新开始”以实现学术的“伟大复兴”;为此目的,他特别借助寓言,通过《古人的智慧》和《新大西岛》等一系列作品,寓“作”于“述”地传布了新哲学的福音。它目前只是哲人的寓言,但未来的新世界已预存其中。培根坚信,这个新世界一定会到来(他的“新大西岛”就是这个新世界的预演和模型);如其所愿,人类将成为这个新世界的主人,即自然的统治者,而“哲人”则将成为人类的主人,也就是“地上的神”。 关 键 词:培根/修辞学/寓言/哲学/宗教 作者简介:张沛(1974-),男,文学博士,北京大学比较文学与比较文化研究所副教授。 1621年,弗朗西斯·培根因贪赃事发被罢官,从此隐居著述,直至1626年去世。在此期间,《宣告一场圣战》(Advertisement Touching A Holy War,1622)成为他归隐写作的第一部作品(确切说是未完成的作品),可以说是他新生的一个起点。在书首献辞中,培根向“温彻斯特主教、王室财产顾问兰斯洛特·安德鲁斯阁下”坦言(同时也是向世人宣布):自己在逆境中想到三位古人——狄摩西尼、西塞罗与塞内加,尤其是后者(培根指出:他因贪腐罪行而被判刑并流放荒岛,从此不问世事,专心著述,其书适用于一切时代);受古人命运的启示(培根告诉我们:这三人都曾东山再起,但终遭败亡),他决心今后“将全部时间用于写作,以上帝赋予的微末才智建设永不溃决的堤坝”。①在献辞的后半部分,培根介绍了自己的近期著述,其中特别提到两本书:“不久前,我完成了《伟大的复兴》的一部分,我对之非常看重。”(Works: vol. Ⅶ: 13)这里说的“《伟大的复兴》的一部分”,即今人熟知的《新工具》(Novum Organum,1620)。他谈到的第二本书则是《学术的进展》(The Advancement of Learning,1605):“另外,我的著作《学术的进展》可以说是进一步学习《伟大的复兴》的基础或入门。”(Works: vol. Ⅶ: 13)事实上,这本书也是培根计划完成的《伟大的复兴》(The Great Instauration)的第一部分,如其所说: 这本书是新旧想法的混合,而《伟大的复兴》则是全新的想法,未因趣味不同而对旧的想法略有非毁。我想最好将此书译为通行语并广为扩充,尤其是在第二部分,即论述科学分类(the Partition of Sciences)的部分。这样,我想它可以代为《伟大的复兴》的第一部分,从而兑现我在此许下的诺言。(Works:vol. Ⅶ: 14)就此而论,如果说《伟大的复兴》(特别是《新工具》部分)是培根思想的核心话语,那么《学术的进展》便是这一核心话语的“源代码”或“元叙述”了。在培根的“源代码”或“元叙述”中,我们将会发现什么呢? (责任编辑:admin) |