注释: ①《吕梁英雄传》于抗战后期由马峰(1922~2004)与西戎(1922~2001)合著。据中国国家图书馆目录显示,馆内藏有《吕梁英雄传—上册》(责任者马烽等。出版、发行者:晋绥边区吕梁文化教育出版社、出版发行时间:1946年4月)、《吕梁英雄传》(责任者:马烽等、出版、发行者:新华书店、出版发行时间:1949)、《吕梁英雄传》(著者:马烽、出版年份:1952、出版社:北京人民文学出版社)等版本。在日本刊行有以下译本。《白樺天皇行状記:呂梁英雄伝正篇》(馬烽,西戎共著、三好一訳、京都·三一書房、1951年12月)、《東洋鬼軍败亡記:呂梁英雄伝続篇》(馬烽,西戎共著:三好一訳、京都·三一書房、1952年6月)。 ②④⑤⑥⑦姜异新整理《莫言孙郁对话录》《鲁迅研究月刊》2012年11月号第4页。 ③莫言研究会编著《莫言与高密》北京·中国青年出版社、2012年10月北京第2次印刷、五七页。 ⑧《辫子》第一次在台湾文艺杂志《联合文学》一九九二年三月「莫言短篇小说特集号」发表,然后被短篇集《神聊》(北京·北京师范大学出版社、1993)收录了。 ⑨莫言著《与大师约会》(莫言诺贝尔奖典藏文集)天津·百花文艺出版社、2012年11月、13-14页。 ⑩列夫·托尔斯泰、周扬译《安娜·卡列尼娜》、人民文学出版社、1956年、3页。 (11)莫言《生死疲劳》(莫言诺贝尔奖典藏文集)天津·百花文艺出版社、2012年12月、391页。 (12)莫言《怀抱鲜花的女人》(莫言诺贝尔奖典藏文集)天津·百花文艺出版社、2012年12月、87页。 (13)原卓也「托尔斯泰《世界文学大事典3》集英社、一九九七年、246页。 (14)收录于《魯迅全集》第七卷《集外集》。人民文学出版社、2005年、247页。 (15)北京鲁迅博物馆编《鲁迅手迹和藏书目录》第3集。1959年7月,日文部分第39页。 (16)有柴田流星译《安娜·卡列尼娜》(上田屋、1906年)、相马御风《安娜·卡列尼娜》(早稲田大学出版部、1913年)、生田长江译编《安娜·卡列尼娜》(新潮社、1914年)、原白光译《安娜·卡列尼娜》全三巻(新潮社、文庫形、1920~1921年)三种。川户道昭,榊原贵教编著《图说翻译文学综合事典第三卷》東京:大空社、ナダ出版中心、2009年、796~799页。 (17)《鲁迅全集》第13卷、人民文学出版社、2005年、247页。 (18)据《鲁迅全集》及日本国会图书馆目录记载,这封信上所提及的《安娜·卡列尼娜》是1914年俄罗斯莫斯科出版社T-va I.D.Sytina出版的《安娜·卡列尼娜》全二卷插图本,三个画家的名字用英文表示分别是M.Shcheglov、A.Moravov、A.Korina。 (19)《鲁迅全集》第14卷88页。 (20)菅野昭正《文艺时评》《东京新闻》1992年3月26日。 (21)奚佩秋《云谲波诡兼容并蓄——〈怀抱鲜花的女人〉读解》《齐齐哈尔师范学院学报》1992年(5)、60页。 (22)刘洪强《试论莫言小说中的“婴宁”现象》《〈聊斋志异〉研究》2013年6月、29页。 (23)竹田晃、黑田真美子编、黑田真美子著《聊斋志异(1)》东京·明治书院、2009年、146页。 (24)“世界的文学现在……莫言:从中国的农村和军队出来的魔幻现实主义”东京·福武书店《海燕》杂志1992年4月号130~142p。前述《怀抱鲜花的女人》第195页。 (25)《怀抱鲜花的女人》(莫言诺贝尔莫典藏文集)87页。《人民文学》1991年年7、8月合并刊129页,“她长着一张瘦长而清秀的苍白脸庞→她生着一张瘦长而清秀的苍白脸庞”。 (26)托尔斯泰著、周扬译《安娜·卡列尼娜》、人民文学出版社,1956年、113-114页。 一个军官,扣上他的手套,在门边让开路,一面抚摸着胡髭,一面在叹赏玫瑰色的吉提。 虽然基蒂的服装、发式和一切赴舞会的准备花了她许多劳力和苦心,但是现在她穿了一身套在淡红衬裙上面罩上网纱的讲究衣裳,这么轻飘这么随便地走进舞厅,仿佛一切玫瑰花结和花边,她的装饰的一切细节,都没有费过她或者她家庭片刻的注意,仿佛她生来就带着网纱和花边,头梳得高高的,头上有一朵带着两片叶子的玫瑰花。……这是基蒂最幸福的日子。她的衣裳没有一处不合身,她的花边披肩没有軃下一点,她的玫瑰花结也没有被揉皱或是扯掉,她的淡红色高跟鞋并不夹脚,而只使她愉快。……她的眼睛闪耀着,她的玫瑰色的嘴唇因为意识到她自己的妩媚而不禁微笑了。……弯起她的左手,她把它搭在他的肩头上,她那双穿着淡红皮鞋的小脚开始敏捷地、轻飘地、有节奏地合着音乐的拍子在光滑的镶花地板上移动。 (27)《讲故事的人(莫言诺贝尔文学奖演讲)》http://baike.baidu.com/subview/2913280/9862255.htm(2014年8月26日检索)。 (责任编辑:admin) |