语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 古代文学 >

涉佛文体与佛教仪式——以像赞与疏文为例

http://www.newdu.com 2017-10-17 《浙江学刊》2014年3期 冯国栋 参加讨论

    【内容提要】所谓“涉佛文体”,是指由佛教的传入而产生,或为本土固有,后与佛教结合而产生新变的文体,如塔铭、寺庙碑记、释氏疏文、像赞、文人与僧人的来往书信、文人写给僧人的赠序、语录序等。“涉佛文体”常与一定的佛教仪式相关,本文以释氏像赞与疏文为例,说明涉佛文体与佛教仪式之间的关联与互动。
    【关 键 词】涉佛文体/像赞/疏文/仪式
    【作者简介】冯国栋,男,浙江大学古籍研究所副教授
     
    一、问题的提出
    所谓“涉佛文体”,是指由佛教的传入而产生,或为本土固有,后与佛教结合而产生新变的文体,如塔铭、寺庙碑记、释氏疏文、像赞、文人与僧人的来往书信、文人写给僧人的赠序、语录序等。①在以往佛教与中国文学关系的探研中,研究者主要采用影响研究的方法,致力于发掘佛教思想、佛教故事、佛教语词、佛经行文方式、撰述体制等对作家、作品与文学批评的影响。可以说,在这一方面,已取得了相当丰富而极具启发性的成果。相较而言,对佛教文学本身的研究则成果寥寥,不成系统。而对于塔铭、像赞、寺庙碑记、疏文此类“涉佛文体”的研究则更为少见。学界对此类文体关注较少,原因可能是多方面的,但与其文学性不强,程式化倾向较为明显的特点不无关系。正因此类文体程式化与实用性的特点,故而以文学鉴评与美学欣赏的方法来处理无疑是凿枘不合的。因此,如何处理此类文体,就是一个不得不认真思考的问题。吴承学先生在《中国古代文体学研究》中曾指出:“中国文学其实是‘文章’体系,它是礼乐制度、政治制度与实用性的基础上形成与发展起来的,迥异于西方式的‘纯文学’体系。”并认为研究中国文体学需遵从四条原则,即“鉴之以西学、助之以科技,考之以制度,证之以实物”。在“考之以制度”中说:“因为中国古代大量的文体,其实是实用文体,与礼乐和政治制度关系密切,研究时要考证和梳理其具体使用背景,还原其仪式、程序、文本形式等历史语境……不了解这些制度、仪式,就不可能真正理解这些文体。”②应当说,由于中国文体本身实用性之特点,决定了研究中国文体,多方位的文化考察显然较单方面的文学研究更为适合。涉佛文体中许多文体与一定的佛教仪式紧密相关,或在仪式中产生,或在仪式中应用。然历代别集与总集的编撰者,为了编纂文献的需要,把这些文体从一定的仪式环境中抽取出来。在保存文献的同时,文献存在的文化生态被破坏,成为仅能供阅读的案头文字,从而失去其鲜活的生命力。如果把这些文体还原到其产生的仪式环境中,还原到其产生的文化生态中,其意义就可以得到一定程度的彰显。故而,本文以“涉佛文体”中的像赞与疏文为中心,考察此类文体与佛教,特别是禅宗仪式的关联,探求文体与仪式之间的互动。
    二、释氏像赞
    赞体在中国出现甚早,“赞”之初义为助成,故赞之为体,本为助成画像之文,并无赞美之义。高华平先生认为,“赞”有“赞美”之义,除了赞体自身发展演变规律之外,佛教当中偈颂“赞德”功能也是赞体“赞美”义形成的重要因素。③由此可见,赞体之发展本与佛教密切相关。
    释氏像赞是指以佛、菩萨、祖师为对象,对其生平行履、仪态功德进行赞颂的文体。释氏像赞多与画像、写真、顶相等绘画作品相配合。如东晋支遁《咏禅思道人诗序》云:“孙长乐作道士坐禅之像,并而赞之。”④由此记载可知,孙长乐先作“禅思道人”坐禅之像,后自制赞文,以之与画像配合。而据《楞伽师资记》载,五祖弘忍卒后,“范阳卢子产于安州寺壁画像,前兵部尚书陇西李迥秀为赞曰:猗欤上人,冥契道真……”⑤也可见出,李迥秀赞文正为配合卢子产五祖画像而作。宋代以后,禅宗大盛,弟子常以师尊之顶相作为嗣法证明,随着顶相制作之兴起,祖师像赞亦成为当时禅林的重要文体之一。如宋大慧宗杲《法宏禅人求赞》:“法宏貌得吾真,仿佛镇州普化。我今写赞上头,要作丛林佳话。”⑥从“我今写赞头上”可以看出当时顶相与像赞相配合之情状。
    释氏像赞至禅宗而极盛,也自禅宗而一变。禅宗像赞发扬其“呵佛骂祖”之传统宗风,以俗语、戏语入赞,开创出与传统赞体完全不同的形式与风格。传统之“赞”体本与“颂”相类,汉代以后多用以“美盛德之形容”,其体尊,其语雅,多以典重庄严之铭文书写,“必结言于四字之句”⑦。如《文选》所载袁宏《三国名臣序赞》之周瑜赞:“公瑾英达,朗心独见。披草求君,定交一面。桓桓魏武,外托霸迹。志掩衡霍,恃战忘敌。卓卓若人,曜奇赤壁。三光参分,宇宙暂隔。”⑧由此略可见赞之体制特点。而禅宗像赞则与此绝不相类,如宋代天童如净《达摩赞》:
    脚下茎芦,到岸也未?直指人心,驴屁狗屁。狗,千古丛林遭钝置。⑨
    此赞一改赞体典重之特点,以俗语、戏语入赞,改变了赞体“美盛德”、“述形容”的特点。再如明代永觉元贤《达摩赞》:
    西来老胡,甚是胡涂。梁武问著第一义,大胆说出廓然无。再云不识似银山,阖国蹉过空躇蹰。祗得暗向长江渡,九年面壁嘴卢都。一堆滞货谁承买,雪夜安心髓亦枯。看来西天未发足时,也好与三十棒。何以故?为渠起样作模。⑩
    天界觉浪道盛《题达摩大士赞》:
    遮个老臊胡,抱膝坐岩谷。眉攒天竺愁,眼凝震旦毒。不知欲何为?咄!
    在此两赞中,将禅宗祖师“达摩”戏称为“老臊胡”,而在句式上,则变化多端,长短不拘,一言、四言、五言、七言交错用之,与传统赞体之“结言于四字之句”也大有不同。
    天界觉浪又赞其师祖无明慧经曰:
    阿呵呵,遮老汉。究竟你生平吃饭与人一般香,屙屎与人一盘臭?何故满天下人,个个称玄赞妙。莫是你于世法出世法,别有一窍么?噫!不是你脚下遮个儿孙,争解向你面前发遮一笑。(11)
    从上引数例可见,禅宗祖师赞多秉承禅门“呵佛骂祖”之传统,在空其相状的同时,以通俗、活泼、大胆的语言,戏谑、调笑的笔调,长短不齐、变化多端的句式,完全改变了中国赞体典重、庄严、整齐、赞德、形容、以四字铭文为常的文体特点,在破体中开新,丰富了原有文体,为文体的发展注入了新的活力。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论