一 大学时的古文字课,一门同学们从不上心的课。我还记得上第一堂课时的情形,年逾五旬的老师一脸学究气,表情不多话不多,没有想象中满嘴之乎者也这样让人讨厌的话。老师并未...
“偶8素米女,木油虾米太远大的理想,只稀饭睡觉、粗饭,像偶酱紫的菜鸟……” 这是重庆市某中学教师王蓉在一次批阅期末考试语文试卷中,一位学生在名为“我的理想”的作文中...
随着纪录片《舌尖上的中国2》(下称《舌尖》)热播,食材、馈赠、味道、乡愁……片中经常出现的这些关键词开始深入人心,一种仿照《舌尖》解说词的“舌尖体”文字在网上骤然走红...
常言道“字如其人”,一个人的笔迹工整与否、风格差异,是否真的可以反映人的性格?在电脑书写大行其道的今天,人们拿笔写字的机会越来越少,很多字变得不会写、写不好,“字...
5月23日,有网友发帖称,四川合江县交警大队副大队长许江带女下属开房弄丢配枪,并长期与女下属保持不正当关系,以及与合江一家汽车修理厂有不正当利益输送关系。对“丢枪”一...
保护方言是否要靠行政力量? 新闻背景: 据报载,为了保护和传承上海话,上海市教委决定先行在部分幼儿园进行上海话体验教育,上海市教委今年首度选择20所幼儿园作为上海话教学...
“iPhone”、“CEO”、“VIP”……如今,汉语这个全世界古老的语种正面临着外来语的“入侵”。日前,《人民日报》等媒体先后刊发文章,大声呼吁全社会要积极维护汉语的纯洁性。这...
有媒体刊文称使用iphone、wifi、pm2.5等词破坏了汉语的纯洁性,要抨击这种现象。网传“保持汉语纯洁性说话指南”,建议人手一本认真学习,欢迎补充。 保持汉语纯洁性说话指南 01 甲...
近日,媒体热议“外来词”。有人担心不经翻译直接应用在日常汉语中的“洋文”会伤害汉语的纯洁性。此话题引发了公众的高度关注。中国青年报社会调查中心通过民意中国网和手机...
中国人的伟大先辈里,有一位是最不能忘记的。他不是别人,他是仓颉。 文字之福,中国人谁也不能忘记。 他创造了世界上最梦幻,或者说最写意却最接近世界本原、祖国本相和中国...
有研究者说,现在人们张口就是WiFi、iPhone之类的汉英杂烩,破坏了汉语的纯洁性。此话一出,网友们就开始了一段英译汉接力:“今天环境空气中空气动力学当量直径小于等于2.5微米的...
最近一段时间,汉语中夹杂外文词汇的现象,成了舆论关注的焦点。有专家表示,汉语中大量使用外文词汇,既破坏了汉语言文字的严整与和谐,破坏了汉语的“纯洁”,也消解了中国...
文具店无证经营被令整改,承诺不再销售“泡妞证”、“人妖证”、“色狼证”、“发春证”、“流氓证”、“黑社会证”……这些重口味的证件卡片,在部分小学生中很是流行。日前...
随着外来语的使用日益广泛,外语词的过度使用现象日趋严重,甚至出现在正规出版物和正式文件中。专家表示,“零翻译”的外语词,伤害了汉语的纯洁和健康。 所谓“零翻译”外语...
这两天,有关“汉语纯洁性”的口舌之争打得不可开交。 先是《人民日报》记者在《“零翻译”何以大行其道》中发问:“WiFi、CEO、MBA、CBD、VIP、 PM2.5, 大量外语词不经翻译就见诸报...
CEO、WiFi这样的外来词影响汉语纯洁,这一观点上周在互联网上引发热烈讨论,媒体的报道其实主要是针对未经翻译的外来词,而在网上,话题则有所扩展,谁是汉语的敌人,怎样的汉语...
以“快乐汉字”为主题的汉字大赛在山亭区翼云中学紧张的进行,汉字大赛的举行,重新激发了孩子对中国汉字书写的浓厚兴趣。(《齐鲁晚报》5月1日报道) 笔者认为这次举行的全市初中学...
如果一个外来概念被生硬地翻译成中文,导致不同人对其理解极易出现歧义,阻滞了通畅交流,那么暂且保留英文的说法也未尝不可。 最近,关于汉语的纯洁性问题由于官方媒体的一篇...
继《中国汉字听写大会》之后,《中国成语大会》继续掀起文化类节目收视热。该节目已播出两期,引起观众热议。 5月3日,总导演关正文接受本报记者采访,谈及制作该节目台前幕后...
手机和毛笔,有什么关系? 手机是现代人每天不可或缺的工具,而毛笔在中国古代差不多有同样的作用。 斗转星移,如今的孩子,几乎人人有手机,每日打电话、发短信、玩游戏。这...