摘 要: 名词化的实证研究在近些年得到国内外学者的重视,其中以功能语言学为理论视角的研究在语言发展、二语读写、文体特征和语言对比研究等领域取得了丰硕的成果,但存在研究目标针对性不足、研究方法科学性不强、研究结论实践性欠佳的问题。该研究仍有广阔的前景和空间,研究者应从语言使用的实际问题出发,运用科学、系统、跨学科的方法,丰富并拓展各种路径的研究,全面深入了解名词化现象的本质与使用。 关 键 词: 名词化;实证研究;功能视阈 作者简介: 唐革亮,东北师范大学外国语学院助教,在读博士生,研究方向: 功能语言学、翻译理论与实践。 杨忠,东北师范大学外国语学院教授,博士生导师,研究方向: 功能语言学、认知语言学、翻译理论与实践。 相关信息: 基金项目:本文系国家社科基金项目“意义进化视角的英汉语法隐喻研究”(项目编号:12BYY008)、东北师范大学哲学社会科学校内青年基金项目“功能视阈下英汉名词化的翻译研究”(项目编号:130021071)和东北师范大学青年团队项目“英汉译本翻译体与汉语书面语异化研究”(项目编号:12QN050)的阶段性成果。 (本文刊于《外语教学》2015年第36卷第5期) (责任编辑:admin) |