五 几个特点 根据上面的描写与分析,可以看出,绥德方言的指示代词有以下几个特点: 第一,与北京话比较,绥德方言的指示代词用法分类细致。 第二,兼类现象明显,通过语音上的改变来区别意义的不同。如“这”、“那”与“这儿”、“那儿”、“这些”、“那家”等,它们所指代的事物不同,或通过儿化来实现,或借变韵来体现。 第三,绥德方言的合音词较多。如“这么”、“那么”等。 第四,有些词形成一些固定用法。如“咋 第五,较多地保留了近代汉语代词的一些成分与用法,有唐五代的,也有宋元时期的,还有明清阶段的。不同时期成分的保留,使得叠置现象显得较为突出。 第六,绥德方言代词与周围陕北晋语相比较为丰富,兼有陕北晋语南北地域性特点,体现了绥德在陕北文化中心地位以及对周围方言的影响力及兼容力。 注释: ①“这么”、“那么”有人又分开读 ②据此读音,我们很难与“块”字联系在一起,承蒙侯精一、王洪君二位先生垂示,谨致谢忱。 原文参考文献: [1]范慧琴 2007 《定襄方言语法研究》,北京:语文出版社。 [2]冯春田 2000 《近代汉语语法研究》,济南:山东教育出版社。 [3]黑维强 2008 《陕北绥德话的人称代词》,载乔全生主编《晋方言研究——第三届晋方言国际学术研讨会论文集》,第256—265页,太原:希望出版社。 [4]侯精一 1999 《现代晋语的研究》,北京:商务印书馆。 [5]侯精一、温端政 1993 《山西方言调查研究报告》,太原:山西高校联合出版社。 [6]胡双宝 1990 《文水方言志》,北京:语文出版社。 [7]李延梅 2005 《晋语子长方言的代词》,《西北大学学报》第2期。 [8]林涛 2003 《中亚东干语研究》,香港:香港教育出版社。 [9]刘伶 1988 《敦煌方言志》,兰州:兰州大学出版社。 [10]吕叔湘 1985 《近代汉语指代词》,江蓝生补,上海:学林出版社。 [11]乔全生 2000 《晋方言的语法研究》,北京:商务印书馆。 [12]孙立新 2001 《户县方言研究》,北京:东方出版社。 [13]毋效智 2005 《扶风方言》,乌鲁木齐:新疆大学出版社。 [14]邢向东 2002 《神木方言研究》,北京:中华书局。 [15]—— 2006 《陕北晋语语法比较研究》,北京:商务印书馆。 [16]杨子仪、马学恭 1990 《固原方言志》,银川:宁夏人民出版社。 [17]张成材、朱世奎 1987 《西宁方言志》,西宁:青海人民出版社。 [18]志村良治 1995 《中国中世纪语法史研究》,江蓝生、白维国译,北京:中华书局。 (责任编辑:admin) |