2.加强与周边国家跨境语言研究的交流与合作 中不两国的跨境语言有宗卡语与藏语,它们之间有着千丝万缕的关系,值得我们去探究和发现。中国与周边国家存在不少跨境语言,这些语言之间存在着许多异同点,了解和研究它们将有助于中国与周边国家之间的语言管理、文化交流、教育合作和情感联系。 注释 ①丘克语指以《大藏经》为代表的古典藏语(classical Tibetan)。“丘克”是藏文,“丘”指的是宗教,具体指代佛教,“克”的意思是语言,合起来指佛教语言。在藏语发展的历史上,由于佛教的传入对规范、厘定和统一藏文起了至关重要的作用,所以历代学者用“丘克”表示规范化、统一化、标准化了的藏文,藏文《大藏经》是最好的例子。 ② http://www.kuenselonline.com 。 参考文献 博纳德·斯波斯基 2011 《语言政策——社会语言学中的重要论题》,张治国译,北京:商务印书馆。 弗兰克·雷尼、罗宾·梅森 2013 《不丹和尼泊尔高等教育机构中分布式教育的发展》,刘伟译,《教育观察》第 2 卷第 22 期。 辉明 2004 《不丹的环境保护》,《南亚研究》第 2 期。 蓝国华 2004 《试从中国近代社会形势略论英帝两次侵藏战争中尼泊尔、不丹、锡金之角色——兼论晚清政府外交之失当》,《西藏研究》第 4 期。 刘建 2006 《不丹的对外关系》,《南亚研究》第 2 期。 陆韵、傅建明 2013 《不丹远程教师教育计划及启示》,《外国中小学教育》第 2 期。 杨思灵、高会平 2006 《“不丹难民问题”久拖未决的原因及其前景分析》,《南亚研究季刊》第 4 期。 扎洛 2009 《不丹在第二次英国侵藏战争中的角色探析》,《中国边疆史地研究》第 4 期。 詹必万、黄娟、许媛媛 2013 《不丹的幸福模式及其启示》,《湖北社会科学》第 12 期。 张四齐 2003 《“中国周边民族宗教概况”专题之十:不丹民族宗教概况》,《国际资料信息》第 6 期。 Ahsan,Syed Aziz-al and Bhumitra Chakma.1993.Bhutan’s Foreign Policy:Cautious Self-Assertion? Asian Survey33 (11),1043-1054. Brown,Lindsay and Bradley Mayhew.2014.Bhutan.Footscray:Lonely Planet Publications Pty Ltd. CIA (Central Intelligence Agency).2015.The World Factbook:Bhutan.n.d.10 Nov.2015.https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/bt.html. Cooper,Robert L.1989. Language Planning and Social Change .Cambridge:Cambridge University Press. DDC (Dzongkha Development Commission).2014a.Indigenous Languages.n.d.5 June 2015.http://www.dzongkha.gov.bt/indigenous_languages/index.en.php. DDC.2014b.Introduction.n.d.1 June 2015.http:// www.dzongkha.gov.bt/intro/index.en.php. DDC.2014c.Report on the Survey of Dzongkha Usage in Signboards of Thimphu Municipality (2013).n.d.10 June 2015.http://dzongkha.gov.bt/index.en.php. DIT (Department of Information Technology of Bhutan).2014.A White Paper of Information and Communications Technology Policy for Bhutan.n.d.6 June 2015.http://www.dit.gov.bt/sites/ default/fi les/whitepaper.pdf. (责任编辑:admin) |