语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 句法语义学 >

英汉属格语的句法可及性(5)


    依据最小FGD值来确定NPAH的一个好处是,这一标准具有更大的跨语言可比性,可以更全面地检验NPAH的跨语言普遍性。这是因为,Keenan&Comrie(1977)所说的有格和无格两大类关系化策略之间的对立,在汉语等一些没有关系代词的语言中,仅体现为复指代词和空位策略的对立。而最小FGD值反映的正是在理解关系从句时,大脑必须处理的从中心名词Ni(即填充词)到可以确定空位的形态语法和语义特征的次范畴指派词之间所包含的节点数。其理据是,要理解关系从句,必须建立起填充词与空位之间的依存关系。例如,在从左到右在线处理例(11)这样的英语关系从句时,首先进入处理器的是NP中的the man,此时填充词Ni“man”的语法功能还不能确定;随后进入处理器的是NPSU“John”,此时填充词的语法功能仍不能确定;直到处理到VP中与填充词同标的Vi“saw”时,才能确定填充词是关系小句S中的直接宾语。因此,大脑在确定填充词与空位之间依存关系的过程中,必须处理的节点为7个,这便是关系化DO的最小FGD。 
    
    值得注意的是,(7)中所列FGD定义中的“或扩展到”和(9)在具体计算最小 FGD 值时的“RQ”(需要包括)这一规定很重要,因为与(11)对应的汉语关系从句(12)是S在前,Ni在后,并具有SVO基本语序,连接填充词 Ni到一个与其同标的次范畴指派词Vi的路径中并不包含NPSU。 
    
    但是,在从左到右在线处理这一关系从句时,首先进入处理器的仍然是NPSU“小明”。因此,在这种情况下,FGD需要“扩展到”次范畴指派词Vi指派的另一个论元,即SU;在具体计算所包含的节点时也“需要包括”SU。 
    另一点需要指出的是,Hawkins在(10)中归纳的NPAH排序在一定程度上仅适用于像英语那样,关系从句中的Ni在前、S在后并具有SVO语序的一类语言,因为在这类语言中,关系化SU时,在从Ni到与其同标的次范畴指派词Vi的路径中并不包含DO,而且处理器在处理到次范畴指派词Vi时,就能确定填充词的语法功能是关系小句S中的SU,不需 “扩展到”DO,如(13)中的man: 
    
    因此英语在关系化SU时的最小FGD值是5。 
    但在汉语中,如果Vi有另一个论元DO的话,那么在关系化SU时,从Ni到Vi的路径中则包含了DO,如(14)中的“小明”: 
    
    在这种情况下,汉语在关系化SU时的最小FGD值与关系化DO一样,都是7,汉语中的NPAH似乎也需做如下微调: 
     (责任编辑:admin)