《现代汉语词典》对异形词的整理及对当前规范工作的启示(4)
http://www.newdu.com 2024/11/27 05:11:50 华语桥 苏新春 参加讨论
二、“同某某”例 《二版》中释义用“同χχ”格式的有600多例,其中复音词的只有60余条。不少是词义、读音完全一样,只是字形不同,这是《二版》另一种展现异形词的方法: “【剿袭】chāoxí:同‘抄袭’1。”——“【抄袭】1 chāoxí:¶把别人的作品或语句抄来当做自己的。·指不顾客观情况,沿用别人的经验方法等。” “【重茧】chóngjiǎn:同‘重趼’。”——“【重趼】chóngjiǎn [书]手上或脚上磨的厚趼子。” “【澹然】dànrán同‘淡然’。”——“【淡然】dànrán [书]形容不经心;不在意:~置之丨~地回答。” “【调头】diào//tóu 同‘掉头’。”——“【掉头】diào//tóu ¶ [书](人)转回头:~不顾。· [书](人)摇头。(3)(车、船等)转成相反的方向。” “【贰心】èrxīn 同‘二心’。”——“【二心】èrxīn ¶不忠实。·不专心;三心二意。” “【蕉萃】qiáocuì同‘憔悴’。”——“【憔悴】【顦顇】qiáocuì形容人瘦弱,面色不好看。²刮了一夜的秋风,花木都显得~了。” 上面两种方法都是《二版》“凡例”没有涉及到的。为什么“凡例”不作介绍?它们与“凡例”中的三种方法有何区别?“同某某”与“见某某”之间又有何差别,抑或仅仅是术语的不同?这些都是在总结《二版》的异形词整理经验,及搞好目前的异形词规范工作值得进一步思考的东西。 四、《三版》对《二版》的沿革 下面来看看《二版》在“凡例”中介绍到的前两类标示异形词的方法在《三版》中的沿革情况。 一、“括号标注”类 《二版》中的“括号标注”类在《三版》出现了3种情况: 1,保留了“括号标注”:“【秋千】(鞦韆)”。 2,改“括号标注”的词语为释文内容:“【家具】:家庭用具,主要指床、柜、桌、椅等。也作傢具。”“殷勤:热情而周到:~招待。也作慇懃。” 3, 归入字头释义:“【猰】[猰貐]古代传说中的一种吃人的猛兽。”“【板】(闆),见[老板]。” 二、“并列同处”类 《二版》中的343组并列同处的异形词在《第三版》的沿革情况是这样: 上表中最值得注意是右边纵行“未再立目”的数据: 1,“首词”未再立目的有26例。其中归入字头释义的有21例,如“欷歔”、“跄跄”、“憔悴”、“莜麦”、“獯鬻”、“舢板”、“似的”、“饸餎”、“蒺藜”、“逶迤”、“猰貐”、“锒铛”、“镆铘”、“脉脉”、“蒲桃”、“氤氲”、“婕妤”、“杧果”、“啁哳”、“鎡基”。这是因为单字只构成了一例复音词。《二版》将这一例复音词单独立目,而《三版》则将它们分别并入各自的单字释义之中。真正删除的只有6组,即“糖原”、“羊桃”、“咯哒”、“棒头”、“没药”、“蒲桃”,其中除了与“棒头”同组的“棓头”是归入“棓”字头外,其它的都是整组地删除。可见,这种删除只是《三版》对全部词条进行统一调整的结果,并不牵涉到异形词的规范问题。 2,“二词”未再立目的有60例。其中大部分是归入了字头,达43例,如“棓头”、“(艹舌)蒌”“虾蟆”“豁拳”,其原因也是因为构词数为一。删除的有“咯嗒”等5例。其它的归入首词的释文,如“博闻强志”、“翻簧”、“飞飏”等。 3,“三词”未再立目的有2例。它们是“搳拳”“蒲萄”,都是随首词而一起删除。 通过上面的分析可以发现,《三版》对《二版》的“括号标注”类异形词保留的很少,大都是归入释文。对“并列同处式”则是全部取消,大部分以另立条目的方式出现,少数归入字头,被删者只占2%左右。《三版》用来标示异形词的主要方法是在释文中注明“见某某”与“同某某”。 《三版》的策略是简化对异形词的处理方法,避免了给异形词分类分等时遇到的矛盾与尬尴。其实,简化处理方法是一把双刃剑,在一视同仁的同时也放弃了运用不同手段来加强对异形词的选择与规范。“归入字头”实质上只是编纂方法的一种变通,因为将那些只构成一个词的都归入该字的释义,只是避免出现“有字无义”的“虚字头”,但作为异形词来说仍是保留在词典之中了。 (责任编辑:admin) |