摘要: 本文探讨德语中的同源词、外来词和复合词的构成规律、模式和特点。德语和英语同属印度欧罗巴语系的西方日耳曼语支,这两种语言在词汇的拼写和语义等方面都有许多相同之处...
作者简介: 何清强,副教授,研究方向:对比语言学、二语习得、语言哲学。 王文斌,教授,研究方向:认知语言学、对比语言学与语言教学、词汇语义学。 基金项目: 国家社科基金...
摘要: 英语词汇中存在大量源自其他语言的借词,其中也包括一定数量的汉语词。对英语外来语词典的考察及问卷调查发现,一部分汉语借词具有较高的认知度,而有一些词则不为英语母语...
摘要: 词汇扩散理论认为语音的变化是一种离散式音变,这是对新语法学派的连续式音变理论的一种反动。词汇扩散理论跟方言地理学派和“波浪理论”都有很深的渊源关系,因此非常注...
摘要: 汉语词义的整合特点在《说文解字》中有充分体现,从发生学意义上说其生成过程往往涉及常人难以想象的复杂加工程序,相关特征之间具有类似于算数级数与几何级数的演算特点...
汉语局部同素反义名词是局部同素反义构词法在名词中的具体体现。它在形式上,以“反义语素+共同语素”为主;在结构上,以偏正结构为主;在语义上,以“区别性特征+事物”为主;这充分...
论文作者简介: 陆姗娜,北京大学对外汉语教育学院。 文章通过对异义汉字同形词例词的分析来探究有一定词源关系的汉字同形词词义差异的原因及规律。认为,由于历史的、社会的...
本文用普遍存在于人类社会的乐观心理原则,来说明“救火、养病、恢复疲劳、打扫卫生”一类看似逻辑乖谬的表达的结构形成和语义理解机制。文章以“救”为主要的讨论对象,首先调...
摘要: 学界在阐述一词多义的认知成因时,多半将之归因于词义的隐喻、转喻或原型范畴裂变等。本文认为,图形与背景,两者并非固定不变,而常常会随着人的认知视角的变化而发生转换...
摘要: 该研究从认知角度,对汉语四字格成语的生成进行了研究,研究发现:汉语四字格成语的生成基础主要包括经验基础、知识结构和文化模式等;其生成的认知机制主要有:概念隐喻、概念...