语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

命题建构-整合视角下学生译者的失语探究

http://www.newdu.com 2018-05-30 《成都师范学院学报》 周珊 参加讨论

    摘要:在翻译过程中,如果译者对源语语言符号的认知加工出现中断或偏差,则无法将源语的深层命题准确流畅地表征在译入语中,失语从而产生,使译文晦涩生硬、语无伦次或带有严重的翻译腔。因此,从认知加工的基本单位———命题出发,发掘学生译者在定位节点、激活命题网络、梳理关系命题、进行双语匹配、表征对应解码命题这些环节中出现的障碍,从而帮助学生译者克服母语的语言负迁移,自主突破源语的表层结构,在具体语境中建构-整合语义的深层逻辑关系,有效降低翻译任务中失语的概率,提高大学翻译教学的有效性。
    【作者】周珊[1]
    【作者单位】[1]太原师范学院外语系,山西晋中030619
    【期刊】《成都师范学院学报》 2018年第2期53-58,共6页
    【关 键 词】翻译失语 认知加工 命题网络 建构-整合
    【基金项目】太原师范学院教学改革项目“‘翻译失语症’的教学探究”(JGLX1649)
     
    
    
    【全文阅读】命题建构-整合视角下学生译者的失语探究.pdf

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论