《每日译报》在“孤岛”时期的重要作用 “孤岛”时期,日军通过上海租界强行下令取缔抗日报刊,上海“八·一三”抗战后形成的强大的抗日报刊阵营遭到毁灭性摧残。租界内消息闭塞,在这种情况下中共地下党创办的《译报》和《每日译报》虽存在的时间不长,但仍是强大的抗日武器。以《每日译报》为代表的抗日报刊彻底粉碎了日方想要彻底封闭租界的阴谋。上海日文报纸《每日新闻》也不得不承认,“尽管日本军事当局对报刊实行监督和检查,一个更为强大的反日宣传活动已经重新崛起”。 《每日译报》因其独特的形式和内容,发行量迅速上升,其影响逐渐扩大,带动了一大批挂“洋旗”的报纸在上海租界相继创办。其中影响最大的莫过于以英商名义出版,实际上由严宝礼、徐铸成负责的《文汇报》。之后还有《大美晚报》《导报》《国际日报》《大美报》《文汇报晚刊》《循环日报》等。以《每日译报》为首的这些报纸也影响了当时留守在租借的国民党报人,1938年11月以美商罗斯福出版公司名义创办,实际由吴任伦负责的《中美日报》出版。尽管这些报刊的负责人不同、党派不同、看问题的角度与评论不同,但在爱国抗日上,基本保持同样的立场。 《每日译报》还经常号召人民为增加抗日所需募捐。在《译评》专栏里发表的《援助西北农民游击队》一文中指出,“西北的农民游击队,现在正在极端艰苦的条件下,从事于保卫他们家乡的光荣斗争,他们现在向外人呼吁援助”。而且《每日译报》在募捐时公开公正,通常情况下募捐的金额以及物资都会进行刊登。同时,《每日译报》鼓励人民戒掉嫖赌、抽大烟等不良嗜好,呼吁建立积极向上的生活观,告诉人民抗日可以从生活的点点滴滴做起。1938年6月15日,译载国联鸦片问题会议上美国代表的发言,揭露了日本从伊朗收购46万磅鸦片并在中国贩卖的罪恶勾当。除此之外,《每日译报》通过报道日本国内的政治危机及其面临的困境,来强调日本侵略必将走向失败,鼓励人民树立抗日战争必将胜利的信念。 《每日译报》获得国外友人的无私帮助,扩大了中国在反法西斯战争中的影响。一方面,《每日译报》将世界反法西斯战争进展情况以及国外友人对中国抗日的支持与同情传递给“孤岛”同胞。译自苏联《真理报》的《日本农民的苦难》、美国《新群众》的《中国如何才能战胜日本》等通讯和文章,都从不同方面反映了世界对中国抗日的支持。另一方面,《每日译报》通过各种途径,将中国抗日战况、日本侵华暴行等公诸于世,让更多的人了解中国反法西斯战况以及中国抗战经验。 在短短的一年半时间里,《每日译报》为宣传中共抗日主张、方针政策,发动租界各势力联合起来共同抗日作出了卓越贡献。这段历史值得人们缅怀、称颂和学习。 (作者单位:浙江师范大学外国语学院翻译系;浙江师范大学非洲翻译馆) (责任编辑:admin) |