语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 语言学 > 方言学 >

北京话甚低语调及其功能——兼论语气词“啊”“吧”的性质(4)

http://www.newdu.com 2017-11-29 《语文研究》 贺阳 刘芳 参加讨论

    (5)A:我吃的都是扁豆包子。
    B:是吗?
    
    B:对对,还有,有,对对,后那个是肉的,纯肉的。
    (6)A:那我爸哪天走的?
    B:你爸就是第二天就走了,有车还不走?
    
    B:小丁子给他找一车送走了。
    2.1.2 甚低语调的韵律特征
    北京人可以辨识甚低语调所表达的疑问语气而不会听成陈述句,如果不是依据句法或语境因素,那么一定是这种语调有不同于陈述句语调的形式特征。我们曾于1992年对北京话的这种甚低语调做过声学实验,[1]实验表明这种语调有着与陈述句语调显著不同的韵律特征:
    (1)音高较陈述句语调更低,特别是句末音高下降极为显著,语速较慢、说话比较清晰时,甚至可以低过发音人的音域下限,也就是赵元任先生(1968)所描述的“有气无声”。基于这一显著特征,我们当时将这种语调称之为“甚低调”,意思是比表示陈述的低调更低的低调。下页图1②是当时我们据7800语图仪测量所得数据绘制的音高对比图,用于显示求证问句语调(甚低语调)与通常所说的陈述句语调(低语调)、疑问句语调(高语调)的音高差异。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论