语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 其他分支学科 >

顺应论视阈下的口译理解研究


    【摘要】顺应论认为语言行为的本质是选择和顺应,理解是选择的前提,语言使用者的主体性在不断理解和选择的过程中突出出来.同时,因为语言本身的特性和交际需要,理解和选择受到了语言客体和交际语境的制约.顺应论视阈下的口译理解研究注重语境关系的动态顺应和语言结构的动态选择,强调译员可以能动、灵活地采取一定的策略促进对源语的准确性理解,凸显了译员的主体性.
    【作者】伍永花[1] 崔化[2]
    【作者单位】[1]中国传媒大学南广学院国际传播学院,江苏南京211172 [2]中国矿业大学外国语言文化学院,江苏徐州221000
    【关 键 词】顺应论 口译理解 语境关系 动态顺应 语言结构 动态选择
    【基金项目】江苏髙校哲学社会科学研究基金指导项目“顺应论视阈下的口译教学模式研究”(2015SJD312)
    
    
    【全文阅读】顺应论视阈下的口译理解研究.pdf

(责任编辑:admin)