语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 其他分支学科 >

外来词的“汉化”和汉语词的“外化”研究


    摘要:
    汉语在吸收外来词的过程中最显著的特点就是“汉化”。外来词的汉化按语言三要素可分为“语音汉化”“语义汉化”“语法汉化”。同时,汉语受外来词的影响,也会产生“外化”现象。“汉化”与“外化”二者之间是相互影响,相互依存的关系。
    关键词:
    外来词 汉化 外化
    作者简介:
    谢明镜,四川职业技术学院文化传播系讲师,四川大学语言学专业硕士,主要从事语言学及应用语言学研究。
    基金项目:
    四川职业技术学院院立课题“新时期当代汉语外来词研究”(2014R03)的阶段性研究成果之一。
     
     (责任编辑:admin)