词典:外语教学理念突破的后现代镜像(2)
http://www.newdu.com 2024/11/27 05:11:59 《山东外语教学》2014年第 陈伟 参加讨论
语言学研究的词汇转向是词典与外语教学链接的必要学理支持。事实上,“面向意义体现了一种教学重心向词汇的转变”(桂诗春,2005)。语音、语法、语义都体现在具体词汇中,而且,作为一个复杂系统,词汇与社会发展、民族文化传统、心理特征和思维习惯都有着密切联系。因此,“词汇学习是掌握一门外语的核心”(Rubin&Thompson,2004:79),对于外语其他方面的教学起着决定性作用。Nattinger&De Carrico(1992)明确指出,词汇短语应该成为语言教学的中心,其作用必须加以特别强调。当下学术共同体普遍认同的词汇大纲(Lewis,1993)在其20条基本原则中,第一条就是“语言包括的是语法化的词汇,而不是词汇化的语法”。“一切词典最终由查询者的词汇需求驱动并评判”(Hartmann,1983),词典的范式特征为其在外语教学系统中获得了先天性的地位与价值。 当下词典范式对外语教学功能的强势迎合(陈伟等,2007),为词典在外语教学理念突破中树立镜像创造了无限可能性。就教学过程而言,实际外语教学具有真实性与机动性,也能够处理并满足偶发性和复杂性情境;而词典囿于文本范式的制约,只能将其教学功能归化在自身的语言自指性系统结构中,因而具有很大的局限性。但是,词典或词典使用也具有实际外语教学所无法比拟的特殊性: (1)词典范式建构有相对完善、系统的词汇知识框架。研究者(Nation,1990;Laufer,1998)认为,习得词汇知识不只是熟悉词形与标记,学习者的词汇使用能力如果要达到本族语者程度,应该掌握语词八个方面的知识:口语形式、书写形式、语法行为、搭配形式、使用频率、适用文体、意义及语义联想网络。实际课堂词汇教学或练习测试一般无法传授并强化所有层面知识,而现代学习词典通常都能满足所有这些要求,其相对系统、成熟的词汇知识框架有利于学习者词汇能力的完善发展,也有助于他们心理词汇的建立(桂诗春,2006)。 (2)词典使用可能更加有助于提高词汇习得深度与质量。Nation(1990)、Laufer(1998)等认为,词汇发展不只是数量问题,更关涉深化词汇知识深度与质量问题。Parry(1991)、Luppescu&Day(1993)、吴霞等(1998)等研究发现,对 L2学习者来说,词典所提供的详细释义与语境信息有助于提高词汇教学的质量。董燕萍(2001)通过实验研究发现,在交际教学法直接学习的基础上增加词典查询有助于提高学习者的词汇产出能力。Ellis(1997)、Schmitt &Mc Carthy(1997)、Scholfield(1999)的研究则证明,信息加工(如阅读、写作)过程中的词典使用有助于增强学生的词汇记忆。 这些特性可以从词的形态理据与词汇习得关系、“(有意)注意”与词汇习得关系、“赋值”(外语形式被赋予相应的语义与语法价值)与词汇习得关系等多个角度获得合理解释,最终指向词典或词典使用确实不仅有助于学习者自动采用形态分析策略,认清词素,准确推断词义,更有利于他们拓展词汇习得的宽度与深度(陈伟,2009a)。 (责任编辑:admin) |