语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 句法语义学 >

汉语第一人称施事被动句的类型学意义


        摘要:
        汉语的“长被动句”在结构类型上属于“介词型被动句”,必须带上施事论元,而在语义特征上又属于“带感情色彩”一类。这样一种被动句究竟如何与语言类型学上所谓的“话题性等级”协调互动,来扩宽自己的适用范围?本文针对这一问题,从语言类型学、功能语言学和语料库语言学的角度进行了分析和考察。结果表明,汉藏语介词型被动句,尤其是第一人称施事被动句,具有有别于其他语言被动句的叙事功能和语义扩展性,值得我们从认知类型学的角度去做进一步的探讨。
        关键词:
        语言类型学 介词型被动句 话题性等级第一人称施事被动句 感情色彩
        作者简介:
        杉村博文,大阪大学语言与文化研究生院/外国语学院教授,研究方向为现代汉语语法、对外汉语教学。
    

(责任编辑:admin)