傅雷作品将完整“落叶归沪”《傅雷著译全书》26卷年内出版,专家提醒公版不等于“想出就出”(2)
http://www.newdu.com 2024/11/24 01:11:49 文汇报 许旸 参加讨论
警惕侵权,不可随意篡改肢解作品 前不久,数家出版社被指有侵权出版《傅雷家书》嫌疑,人们发现,即便傅雷作品进入公版期,《傅雷家书》的完整著作权归属仍持续引发业内热议。今年2月“关于《傅雷家书》等书信版权的严正声明”指出:自新年伊始,市面上出现了不少同名侵权“家书”,一些出版社肆意侵权、扰乱市场,而家书与傅敏的不断修订选编内容有关,其汇编权值得关注。 这在公版书出版现象中并非孤例。中国老舍研究会官方微博近期声明,目前老舍作品最权威版本为人民文学出版社2013年版的19卷本《老舍全集》,望今后其他机构出版作品请以此版本为准。老舍女儿舒济就曾坦言,对父亲作品进入公版期心存担忧:“一些公版书根本没校对,一翻拍一复印一印刷就完事,有的新课标图书、语文参考资料非常粗糙,对孩子、对读者完全不负责任。”在业内看来,其他出版者可自行选择偏好版本,但前提是要参照优质版本标准进行新版本开发,开发的同时需注意,有关《老舍全集》中的注释、编排等,人文社依旧有使用的专有权。 中国文字著作权协会总干事张洪波说,著作权分财产权和人身权,前者包括复制权、发行权、改编权、翻译权、汇编权等13项;后者包括发表权、署名权、修改权、保护作品完整权。《伯尔尼公约》所规定作者去世50年后进入公版范畴的,仅指财产权和人身权中的发表权,而署名权、修改权、保护作品完整权则是永久性的,作品不能随意遭篡改、肢解。 在文化评论人韩浩月看来,以什么样的态度出版公版书,可以衡量一家出版社是否值得信任与尊重。 (责任编辑:admin) |
- 上一篇:在波兰学生心中埋下中国古诗词种子
- 下一篇:“拜”和“揖”不是一回事(读文解字)