作者简介: 刘延玲,中国社会科学院文学研究所副研究员。 在全球化经济浪潮的冲击下,不止一个国家、一个地区、一个民族陷入母语危机以及与之相关的母语教育、文化传承的困境。在...
西藏日报泽当10月28日电 (记者 次珍)山南地区认真贯彻落实区党委关于“汉族干部学藏语,藏族及其他少数民族干部学双语”的指示精神,以促进基层组织和政权建设为目标,采取“五学”...
自“一带一路”战略提出,从国家战略需求着眼的语言学研究赋予了中国语言学学者们新的时代使命。“一带一路”战略涉及60多个国家的不同语言,加强“一带一路”沿线语言研究成为语...
《中国社会科学报》2014年11月14日A06版“独家报道——濒危语言系列报道之五:侗台语族”发表了《拯救、保护和复兴濒危语言任重道远——访中国社会科学院民族学与人类学研究所研究...
目前,在河内除了有很多大学的中文系外,还有很多私人开办的汉语中心在教授汉语以及中国文化。为了解汉语中心的教学情况,记者于2015年11月1日前往位于河内白梅大道红梅街156弄10号的...
从事翻译最主要的动机,就是我认为“译者活在借来的生命中”。比方说,我想写出像陀思妥耶夫斯基那样的作品,但是我没有那种天分,写不出来,于是藉着翻译他的作品来表达自己内心深...
作者介绍: 王天翼,浙江大学语言与认知研究中心博士研究生,四川外国语大学国际关系学院副教授,主要从事认知语言学和语言哲学研究。 王寅,四川外国语大学语言哲学研究中心教授,博...
人民网北京11月1日电 (记者 赵婀娜)一个“心”字形,配上不同的汉字偏旁部首,可以有什么奇妙组合,表达什么意思?联合国教科文组织的外交官们10月30日在巴黎总部和文化学者于...
郑州日报讯 (记者 秦华)26、27日,国家艺术基金2014年度大型舞台剧目资助项目——河南方言话剧《老汤》,在郑州工业应用技术学院上演,受到师生们的热烈欢迎和好评。接下来,《老汤》还...
作者介绍: 周克希,著名法语文学翻译家,上海译文出版社编审。代表译作有福楼拜的《包法利夫人》、大仲马的《基督山伯爵》、《三剑客》以及普鲁斯特系列长篇小说《追寻失去的时光...