注释: ①See Shen Dan,"Covert Progression behind Plot Development:Katherine Mansfield's 'The Fly.'" Poetics Today 34.1-2(2013):147-75; Shen Dan,Style and Rhetoric of Short Narrative Fiction:Covert Progressions behind Overt Plots(London & New York:Routledge,[2014]2016). ②凯瑟琳·曼斯菲尔德:《莳萝泡菜》,陈良廷郑启吟等译,《曼斯菲尔德短篇小说选》(上海:上海译文出版社,1983年)216-224。本文相关引文均出自这一译本,以下标出页码。引用时有的地方有改动,着重号均为引者所加。为了节省篇幅,没有保留段落标记。原文用的是牛津大学出版社1984的版本,请见引用作品。 参考文献: [1]Abbott,Porter H."Review:Style and Rhetoric of Short Narrative Fiction:Covert Progressions behind Overt Plots." Style 47.4(2013):560-65. [2]Gindin,James."Katherine Mansfield." British Short Fiction Writers,1915-1945.Ed.John H.Rogers.Detroit:Gale Research,1996.209-26. [3]蒋虹:《凯瑟琳·曼斯菲尔德作品中的矛盾身份》。北京:中国社会科学出版社,2004年. [Jiang Hong.Contradictory Identity in Katherine Mansfield's Works.Beijing:China Social Sciences Press,2004.] [4]Kobler,J.F.Katherine Mansfield:A Study of the Short Fiction.Boston:Hall,1990. [5]Mansfield,Katherine."A Dill Pickle." The Stories of Katherine Mansfield.Ed.Antony Alpers.Auckland:Oxford UP,1984.271-76. [6]Morrow,Patrick D.Katherine Mansfield's Fiction.Bowling Green,OH:Bowling Green State U Popular P,1993. [7]Nathan,Rhoda B.Katherine Mansfield.New York:Continuum,1988. ---."'With Deliberate Care':The Mansfield Short Story." Critical Essays on Katherine Mansfield.Ed.Rhoda B.Nathan.New York:G.K.Hall & Co.1993.93-100. [8]New,W.H.Reading Mansfield and Metaphors of Form.Montreal:McGill-Queen's UP,1999. [9]牛雪莲:《〈莳萝泡菜〉中的自我主义与女权主义》,《作家》9X(2015):96-97. [Niu Xuelian."Egotism and Feminism in 'A Dill Pickle.'" Writers 9X(2015):95-96.] [10]Wang Xianxian."Interpretation on the Dill-pickle of Lover." Theory and Practice in Language Studies 1.3(2011):315-17. [11]Wiechert,Nora Larissa.Urban Green Space and Gender in Anglophone Modernist Fiction.Ph.D.dissertation.Washington State University,2009. [12]Wilson,Janet,Gerri Kimber,and Susan Reid,eds.Katherine Mansfield and Literary Modernism.New York:Continuum,2011. [13]姚晓东:《解构与重构:话语分析视角下的〈莳萝泡菜〉解读》,《当代外语研究》6(2013):60-63. [Yao Xiaodong."Deconstruction and Reconstruction:Interpreting 'A Dill Pickle' from the Perspective of Discourse Analysis." Contemporary Foreign Languages Studies 6(2013):60-63.] [14]曾霞:《从女权主义的角度解构〈莳萝泡菜〉中的男性意象》,《小说评论》4(2010):271-275. [Zeng Xia."Deconstructing the Image of the Male Protagonist from a Feminist Perspective." Xiaoshuo Review 4(2010):271-75.] [15]张春芳:《曼斯菲尔德〈莳萝泡菜〉的叙事策略》,《天津外国语学院学报》6(2009):62-66. (责任编辑:admin) |