“装逼”亦如是。又引申出“逼格”一词,也即“装逼的档次”一个脏字,带上一个雅字,似乎就变得易于接受。洁词与不洁词组合,或者再经过“替代性洗白”,乃是轻俏词和轻佻词的造词法宝。 不过在下以为,无论“吊丝”“牛叉”之类算是轻俏词还是轻佻词,还是得“慎用”,尤其不宜在偏于“严肃”的文体中运用,否则会显得突兀,易被视为“轻佻”。而可用的“轻俏词”多了去了——“酱紫”“有木有”“造”“神马”“大虾”“涨姿势”……只要置于“轻俏体”内,善用和巧用,并无违和感。 也有一些轻俏词经过大浪淘沙,逐渐成为主流语言,丰富了现代语言宝库,比如“给力”“点赞”“蛮拼的”“也是醉了”“……的节奏”。甚至,用之得法,还可以把“亲”“走起”“看过来”等,划入“轻俏词-基本词”范畴。这些词有很强的结构能力,生命力极强,胜过那些“疑似成语”——“普大喜奔”“累觉不爱”“不明觉厉”“人艰不拆”“细思恐极”…… 以上闲话,拉拉杂杂,文体跳来跳去,既非文白相间,亦非流行语体,鲜有轻俏之语,更无轻佻之词。好看不好看,任君评说,我也就管不了那么多了。 (责任编辑:admin) |