图一:北宋“庆曆重宝”钱 图二:范仲淹“庆曆三年”楷书册页 图三 图四:乾隆八年张照书《岳阳楼记》 图五:《康熙字典》回避康熙名讳玄烨 在人民日报社综合楼报告厅后墙上,悬有已故总编辑范敬宜手书的《岳阳楼记》。书法秀骨丰神,俊朗雅逸,学问文章之气郁郁芊芊,发于笔墨之间,充分展现了范先生高超的书艺、学养和才情。 然而,令人颇感困惑的是,《岳阳楼记》首句“庆历四年春”的“历”字,繁体字却写成了“歷”,而非古代帝王年号专用的“曆”。 大家知道,“历”对应的繁体字有两个:“曆”和“歷”。1964年《简化字总表》公布后,两字同音合并,并另造了一个新字“历”(保留“厂”形,以“力”为声符)。“历”便兼有了“歷”“曆”两字的全部含义。 关于“歷”,《说文解字》释为:“过也,传也。从止,厤聲。”故“歷”表示经过、经历之意,历史、历次、历程、学历之“历”应为“歷”。 (责任编辑:admin) |