3.ia、a/ie,e/i的变韵 宁德话ie音类的内部析层问题比较复杂。请比较: 值得注意的是,宁德话 宁德话的e音类只有六个字,而且都属于上声调,显然该层次是本韵音类。其变韵应该是今宁德话的i音类。请比较: 宁德话今读的εu音类,福州话分读εu和au两个音类,屏南话只读为eu音类。请比较: 我们认为,上表福州话的εu和au音类,其实应该合并为一个音类。其他闽东话与宁德话εu音类对应的也都只有一个层次,而不是像福州话分为两个层次。请比较: 根据福州话韵书《戚林八音》,上表的“浮”类和“贸”类字,四百年前还都属于“沟” 事实并非如此。我们注意到,宁德话并入“郊” 如果我们单从共时的平面看,福州话的变韵au归入哪个本韵都是可以的。因此,《福州市志》将“贸”类归入au音类也是合理的。但是,如果联系历史文献,深究“贸”类字的来源,我们还是应该把福州话的“贸”类字移回εu音类。 我们之所以认为《福州市志》应把“贸”类字归入ε音类,是有可靠旁证的。以福州话的a音类为例,请比较: 其实,根本的原因并非发音人不同。今福州话的“卖”类字,《戚林八音》归入“西” 不过,“贸”类字和“卖”类字的遭遇还有些不同。上述三种福州话语料,只有《福州话音档》直接将“卖”类字归在“西”韵。而“贸”类字,《福州方言研究》归入au音类,《福州市志》归入au/αu音类。《福州话音档》将“贸”类字,部分归入εu/αu音类,部分归入au/αu音类。还有一些“贸”类字,既归入au/αu音类(属于白读),又归入εu/αu音类(属于文读)。《福州方言研究》虽然将“贸”类和“卖”字分别归入au和a,但是在该书“说明”一节(第26页第④点)明确指出,这两类字的历史来源不同,而且在连读当中,这些字会变回本韵eu和ε(即使有这样的说明,仍然容易让人误解为福州话eu和ε音类没有变韵)。 可见,“贸”类字应该并入“浮”类字,“卖”类字应该并入“低”类字,这也是陈泽平的观点,和我们完全一致。 至于“贸”类字《福州话音档》既读au/αu又读εu/αu的情况,我们认为该语料有待进一步核实。因为这样会出现一种相当奇怪的现象,即声韵调完全相同的文白异读。比如,“贸茂”的文读和白读都是 综上所述,表3.17的两个层次都是变韵,应该合并为一个层次。该层次的本韵是今宁德话的iau音类。不过,宁德话iau音类也应该再分为两个层次。请比较: 还有一个问题,为什么闽东话的各种音类容易合并呢?原因在于,闽东话的变韵使音值之间的区别变得越来越繁杂,同时也使各种音类的所属字变得越来越少。因此,从语言经济性的原则出发,音系结构本身有简化的需求。宁德话 (责任编辑:admin) |