语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

吴语方为大问题之一:“吴语问题”第一波

http://www.newdu.com 2017-10-29 中国文学网 童力群 参加讨论


    戴不凡先生在1979年第一期的《北方论丛》上发表了《揭开红楼梦作者之谜——论曹雪芹是在石兄《风月宝鉴》旧稿基础上巧手新裁改作成书的》。
    戴不凡先生的文章发表以后,在全国红学界引发了轩然大波,在“《红楼梦》作者问题”的探讨方面,起到了里程碑的作用。
    刘梦溪先生在《〈红楼梦〉与百年中国》里写道:“1979年,戴不凡的《揭开红楼梦作者之谜》的系列论文发表之后,如颗颗巨石投入‘红湖’,在红学界引起强烈反响,一场大规模的关于曹雪芹的著作权的论争由此拉开战幕。”
    从方言角度看,戴不凡先生在该文里,论证《红楼梦》作者是“难改吴侬口音的石兄,而不是在北京长大会流利北京方言精通《文选》的语言巨匠曹雪芹。”
    今天我翻阅《红楼梦研究集刊》、《红楼梦学刊》,找到了当时的一些讨论“吴语问题”的文章:
    1、《红楼梦研究集刊》第二辑,载有扎拉嘎先生的《关于〈红楼梦〉的作者问题》。该文的第一部分就是“关于‘内证之一:大量吴语词汇’”。
    (《红楼梦研究集刊》第二辑的出版时间是1980年3月)
    2、《红楼梦研究集刊》第四辑,载有严云受先生的《〈红楼梦〉作者问题论辩》。该文的第一部分的多半篇幅讨论了“江南方言问题”。
    (《红楼梦研究集刊》第四辑的出版时间是1980年9月)
    3、《红楼梦学刊》1979年第一辑,载有陈熙中先生、侯忠义先生的《曹雪芹的著作权不容轻易否定——就〈红楼梦〉中的“吴语词汇”问题与戴不凡同志商榷》。
    4、《红楼梦学刊》1979年第二辑,载有邓遂夫先生的《脂批就是铁证——关于〈红楼梦〉作者问题与戴不凡同志商榷》。
    5、《红楼梦学刊》1980年第一辑,载有邓云乡先生的《〈红楼梦〉识小录》。该文的第一部分是“南方话”。
    6、《红楼梦学刊》1980年第二辑,载有傅憎享先生的《莫将北调作南腔》。
    7、《红楼梦学刊》1980年第四辑,载有张伯闻先生的《〈红楼梦〉北京方言拾零》。
    原载:惠稿
    
    原载:惠稿 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论