语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

隔巷有“蛙声”吗?

http://www.newdu.com 2017-10-29 中国文学网 童力群 参加讨论

    在《红楼梦》第二十三回里,贾宝玉写有《四时即事》诗。
    蔡义江先生的《红楼梦诗词曲赋评注》(团结出版社1991年版)录有《四时即事》诗。该书第157页录《春夜即事》云:
    

霞绡云幄任铺陈,隔巷蟆更听未真。
    

枕上轻寒窗外雨,眼前春色梦中人。
    

盈盈烛泪因谁泣,点点花愁为我嗔。
    

自是小鬟娇懒惯,拥衾不耐笑言频。
    蔡义江先生在注释1里写道:“……蟆更,也叫蛤蟆更。夜里打梆子报时间的声音。《事物纪原》:‘夜行击柝代更筹,曰蛤蟆更。’程乙本‘蟆更’作‘蛙声’,隔巷市井,何来蛙声?当是后人不懂得‘蟆更’臆改的。……”
    我查了一下,蔡义江先生所录《春夜即事》源自庚辰本。
    沈阳出版社2006年出版了《甲辰本红楼梦》(影印本)。
    《甲辰本红楼梦》(影印本)第700页写道:“隔巷蟆声听未真”。
    沈阳出版社2006年出版了《程甲本红楼梦》(影印本)。
    《程甲本红楼梦》(影印本)第617页写道:“隔巷蛙声听未真”。
    沈阳出版社2006年出版了《戚蓼生序本石头记》(影印本)。
    《戚蓼生序本石头记》(影印本)第865页写道:“隔巷蟆更听未真”。
    中华书局1986年出版了彼本《石头记》(影印本)。
    彼本《石头记》(影印本)第887页写道:“隔巷蟆更听未真”。
    上海古籍出版社1984年出版了《乾隆抄本百廿回红楼梦稿》(影印本)。
    《乾隆抄本百廿回红楼梦稿》(影印本)第273页将“隔巷蟆更听未真”改为“隔巷哇更听未真”,明确的说,就是将“蟆”旁改为“哇”。
    《乾隆抄本百廿回红楼梦稿》就是杨本。
    与庚辰本相同的是戚本、彼本,皆写为“隔巷蟆更听未真”。
    与程乙本相同的是程甲本,皆写为“隔巷蛙声听未真”。
    杨本将“蟆”旁改为“哇”,“哇”是错别字,改者的本意是改为“蛙”字。
    许多红学家认为杨本是程甲本的一个源头。
    那么,是否由杨本的“蛙更”演变为程甲本的“蛙声”呢?或许是吧。
    当然还有一种可能性,程甲本的“蛙声”是由“蟆声”演变过来的。
    说不定还有一种可能性:程甲本的“蛙声”的源头最早,后演变为甲辰本的“蟆声”,进而演变为庚辰本、戚本、彼本的“蟆更”。
    总之,企图从“蛙声”、“蟆声”,“蟆更”这三个词的演变关系来探索,不亚于一场颠来倒去的文字游戏。
    看来,应该另辟蹊径。
    说由“蛙声”演变为“蟆声”,进而演变为“蟆更”,这种说法的关键在于“隔巷蛙声听未真”是否合理?
    蔡义江先生问道:“隔巷市井,何来蛙声?”
    “隔巷”是否有“蛙声”呢?
    

贾宝玉《夏夜即事》云:
    

倦绣佳人幽梦长,金笼鹦鹉唤茶汤。
    

窗明麝月开宫镜,室霭檀云品御香。
    

琥珀杯倾荷露滑,玻璃槛纳柳风凉。
    

水亭处处齐纨动,帘卷朱楼罢晚妆。
    

诗内“鹦鹉”、“麝月”、“檀云”、“琥珀”、“玻璃”皆双关语,不仅是事物的名称,而且是丫鬟的名字。
    

度贾宝玉《夏夜即事》之诗意,这五个丫鬟都是怡红院的丫鬟,至少也得是大观园里的丫鬟。
    

可我们仔细看《红楼梦》,只有麝月是怡红院的丫鬟。
    

还有四个丫鬟身在何处呢?
    

《红楼梦》第二十九回写到清虚观打醮,贾母的丫鬟有鹦鹉、琥珀。
    

《红楼梦》第五十九回写道:“离送灵日不远,鸳鸯、琥珀、翡翠、玻璃四人都忙着打点贾母之物“。显然,“玻璃”是贾母的丫鬟。
    

在现存的《红楼梦》诸早期抄本里,贾母没有住在大观园里,她身边的丫鬟自然就没有住在大观园里。
    

所以,“鹦鹉”、“琥珀”、“玻璃”的名字出现在咏叹大观园生活的诗歌里,的确是一件令人奇怪的事情。
    

《芙蓉女儿诔》里有“镜分鸾别,愁开麝月之奁;梳化龙飞,哀折檀云之齿。”
    

显然,檀云是怡红院的丫鬟。
    

然而,在《红楼梦》的实际故事情节中,没有出现“檀云“。
    

可以说,檀云在《红楼梦》的一个非常早的创作阶段里已经消失了——不再出现在具体的故事情节中,而仅仅只是在《夏夜即事》和《芙蓉女儿诔》里留下她名字的痕迹。
    


    

正如蔡义江先生所言:“《四时即事》是贾宝玉进了大观园后,写自己一年四季与姊妹丫鬟们相亲相近的生活情景的诗。以眼前的事物为题材的诗叫即事诗。”
    

为什么贾宝玉要将贾母身边的三个丫鬟“鹦鹉”、“琥珀”、“玻璃”的名字写进《夏夜即事》里呢?
    

我想,这只是我们看了现存的《红楼梦》诸早期抄本而产生的疑问。
    

因为还存在另外一种可能性,即作者刚创作《四时即事》时,《红楼梦》里根本就没有贾母,当时,“鹦鹉”、“琥珀”、“玻璃”就是宝玉身边的丫鬟。
    

总之,《四时即事》初创的时间非常早!
    


    

最早的《红楼梦》,就是明义所见《红楼梦》。
    

明义所见《红楼梦》里的大观园,其原型主要就是随园。
    

随园处南京城内的偏僻之地,每到春天,四周都有蛙声。
    

明义所见《红楼梦》里的大观园,继承其原型随园之特征,每到春天,四周都有蛙声,这是必然的了。
    

至于明义所见《红楼梦》里的大观园的周围是否有“巷子”,这就难以想象了。
    
     (责任编辑:admin)

织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论