文以载道,文字是学术论文的载体和媒介,学术论文凭借语言文字表达思想观点,因此文本的表述水平直接影响到论文的质量。文从字顺是论文写作的基本要求,如果论文连文从字顺这个最低要求都做不到,就很难谈得上学术质量了。今天,各类学术成果浩如烟海,其中一些成果语病百出、讹误不断,存在着各种文字问题,这甚至成为一个较为普遍的现象,是当今人文社会科学研究中出现的突出弊病之一。最近,一位教授在网上曝光了一篇博士论文存在的文字表述问题,引发学术界对论文写作语病问题的热议,并将研究生培养质量及研究者的文字修养问题推到舆论的风口浪尖。 学术论文写作存在的文字问题主要有以下几个方面。 一是文字错误。许多论文,尤其是一些本科生的学术论文,错别字满篇,有一些错误属于作者粗心大意、学术态度不认真造成的,也有一些是由于研究者文字功底不扎实导致的。 二是词汇错误。有些研究者连词性都没搞清楚就乱用词汇,随意搭配,用词不当,词不达意。 三是句法错误。部分学者缺乏基本的语法知识,常常出现语句成分缺失、句式杂糅、语序不当、结构混乱等语病,让读者不明就里。 四是标点错误。标点符号看似无关紧要,却是论文写作不可忽视的部分,一些学者写了很多论文,却还没有掌握标点符号的基本用法,“一逗到底”的毛病普遍存在。 五是常识错误。部分研究者做学术研究却连基本的学术常识都不懂,他们论文中的一些表述甚至不合逻辑和基本常识,自然会闹出笑话,贻笑方家。 六是生造词汇。有些学者一味追求“陈言务去,词必己出”,从而走向生造词汇的另一个极端。他们用语生新,喜欢使用一些新名词、新术语、新概念,过分追新求异,炫人耳目,甚至自创新词,追求语言的陌生化、怪异化,论述无厘头化,故作高深,“以艰深文其浅陋”。尤其是一些译作,翻译者漠视中外语言文化背景及表述方式的差异性,直译文本,扭曲原作本意,一些译作抽象得如同哲学辞典。 七是表述详略不当。有的人写文章重复啰嗦,一个简单观点,大费笔墨,反复阐述,或大肆征引,堆砌材料;还有人写文章过分追求简练,只述不论,意思不清不楚,这两种极端倾向都是不可取的。 八是文辞藻饰问题。一些人喜欢把学术论文写的如散文诗一般精美,但表述却不严谨、准确,还有人喜欢将诗词作为章节标题,以辞害意,让人读后不知所云;也有一些学者重质轻文,文章写得质木无文、艰深枯涩,缺乏可读性,这两种写作倾向都是应当避免的。 论文写作出现如此多的问题让人痛心,笔者以为,这些问题出现的原因是多方面的。 (责任编辑:admin) |