“他问·她答”读书会现场 谈到两性关系的话题时,戴锦华表示,男性何尝不是男权社会的另一种囚徒!比如男性失败者的遭遇更惨,因为社会认定男性就应是所谓胜者,有权的同时也被锁死在这种赋权中,因此她对男人有着深切的理解和同情。高兴表示,戴老师的一些话,让他认识到女性主义者并不都是张牙舞爪的、与男人为敌的,而是要构建一种新型的两性关系。他请戴老师描述一种完美的两性关系的愿景,以及构建这种关系所需要的智慧。对此,戴锦华理性地称,“人是社会性的生存,人需要人。男人爱女人,女人爱男人,男人爱男人,女人爱女人。人爱人,人和人就要在一起。但是任何两个独立的个体的结合都是艰难的”。她进一步指出,男人和男人、女人和女人、女人和男人之间都存在巨大的个体差异。如果懂得这种个体差异,也许得到幸福的机会更大一些。女性渴望多一点权利,是渴望更多一点空间,让女性“能够发声,能够表达我们的生命经验”。至于如何地幸福生活在一起,她认为这“需要理性和智慧。要想让爱继续下去,仅仅有爱是不够的,这个智慧包括深刻理解,包括争取和妥协”。 当《哈利·波特》译者马爱农女士朗读了爱尔兰女作家克莱尔·吉根所著、由其本人翻译的《离别的礼物》片段时,高兴借此提出了“在强大的男权社会里,女性如何通过自身的努力获得某种自由和平等”等问题。戴锦华表示:“女性的生命是生产性的,所以女性的生命经验当中包含的不是那种消耗性的、占有的、征服的东西,也许我们整体的这种生命经验会给我们提供一种去打开未来的可能性。”“女性主义最大的意义不在于男女平权,不在于两性对抗,而在于以女性的整体生命经验为世界提供新的资源和新的创造。”在当今女性权权利有限的情况下,如果女性对现实、对性别权利有清醒认识的话,还是可以做出选择,有各种各样的可能性,并获得足够的空间,参与到历史创造的过程当中去。 中国社会科学网记者 午荷 (责任编辑:admin) |