语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 语言应用 >

语料库语言学视角下的台湾汉字简化研究(7)


    4.3   中文输入法 
    在信息化高度发达的今天,中文输入法也是影响台湾汉字简化的一个重要因素。汉字输入法主要包括字形输入法和字音输入法两类13。台湾目前比较流行的输入法中,仓颉输入法和呒虾米输入法为字形输入法,而新注音输入法等为字音输入法,其中新注音输入法的用户量接近五成[10]。 
    字音输入法中,同一音码对应的候选词的排列顺序对台湾汉字字形具有一定的影响。在使用这类字音输入法时,对于一组同音通行词,用户通常会优先选择排序靠前者(往往是默认首选词)。表6为新注音输入法的连打功能对部分台湾通行词的输入情况。在拥有大量用户的情况下,新注音输入法的选词倾向将直接对台湾互联网的用字习惯产生影响。如表6所示,使用新注音输入法的用户会出现“周邊”与“電腦週邊”“週六”与“周日”倾向使用不同的“周”,  使得同一意义的用字习惯无规律可循。 
    
    4.4   其他可能的影响因素 
    新加坡和马来西亚广泛采用简体汉字。自 1976年颁布《简体字总表》修订本以来,新加坡的简体字与中国大陆完全一致,但新加坡和马来西亚民间仍广泛使用繁体字[11]。新、马两地华人长期以来与台湾保持密切的联系,是大陆简体字影响台湾的一个重要途径。 
    香港和澳门地区与大陆联系密切,不少大陆人到港澳地区定居生活,将一些大陆的用字习惯带到港澳地区,造成港澳地区汉字使用较为混乱的情况,如在繁体字文本中掺杂简体字或者不规范地使用繁体字。这些不规范的用字情况也随着港澳与台湾的交流影响到台湾的用字情况。此外,香港特区政府颁布的基于台湾Big5码的扩展“香港增补字符集”(HKSCS,含粤语汉字及部分异体字和简体字[12])被不少繁体中文系统采用,对台湾地区也产生一定的影响。台湾民间发起的“Unicode补完计划”收录了“香港增补字符集”中的一部分汉字[13]。  (责任编辑:admin)