《西游记》作为经典名著的代表,跨媒介改编和传播已有数百年历史,横跨戏曲、绘画、影视、动画、游戏、网络小说等领域。近年来,中国致力于中国文化的国际传播,每年都有《西游记》创意文本在海外发行。《西游记》具有经典名著的一些共性特征,其丰富而成功的创意案例也给经典名著的跨媒介讲述提供了借鉴价值。 创意素材的多重性。不同的文化人群具有不同的接受意识,在故事的不同层次上具有不同的整合机制与认同建构机制。不同文化圈不仅在语言、习俗、思维方式上存在差异性,而且在故事母题、故事形态、故事内在的意识形态上等也存在排他性。经典名著《西游记》跨时空、跨媒介传播,传承久远,流布广泛,已具有广泛的受众群,拥有稳定和广大的市场。 《西游记》具有母题多义、形象繁富、故事奇特、想象瑰丽等创意资源,在广泛传播中又衍生出多维的解读阐释,积淀着中国文化传统的深厚内涵,因而富有阐发再生的创意资源和改编空间。凭借其经典性与雅俗共赏性,成为当前文化产业开发率最高的素材,已广泛应用于影视剧、舞台剧、游戏动漫、主题公园等文化产业中,多样化开发作品不断涌现,为中国文化产业创造了巨大的经济价值和社会效益。 创意母题的亲和性与创意符号的强烈识别性。根据普罗普的故事形态学理论,母题是故事中最小单位,故事是对母题的延展和扩充。母题与一个民族的文化密切相关,它反映了一个民族的思维习惯、文化理念和价值观念。受众对故事的阅读和接受,从最小的母题开始。文化母题的差异将是跨文化传播中的障碍。《西游记》传播历时之久远、范围之广阔,一个重要的优势在于,其故事主要表达有关人类命运的共同母题,具有文化的普泛性与亲和性。例如《西游记》中心母题——历险,每一单元母题如自由与规制、复仇、考验、修炼等,都有跨时空、跨族群的共通性。同时,《西游记》母题超越历史局限,尤其是有关人情的系列母题,便于现代化的改造和衍生。随着《西游记》的创意改编,其命题不断延展,衍生母题依旧亲和感人。例如,1994年香港电影《大话西游》、2017年内地电影《西游记之女儿国》都衍生了爱情母题。 《西游记》是一部极具东方文化色彩的神话巨著。就东方奇幻而言,《西游记》中神兵利器、神功法术数以百计、各有千秋,妖魔鬼怪和神仙罗汉形态各异、无一雷同。《西游记》又是一部大唐王朝的社会风俗史诗,随着唐僧师徒跨越名山大川、阅尽世间风情,一幅中国古代盛世风俗画卷尽收眼底。同时,《西游记》还体现了儒释道思想的融合。《西游记》集东方奇幻、传统历史、宗教故事等中国元素于一体,是一部中国符号集结最丰富也最生动的中国故事。对海外受众而言,具有强烈的识别性和新奇性。《西游记》跨媒介改编也是极尽各媒介之图像叙事功能,影视剧、舞台剧、连环画改编借力各自媒介浓墨重彩地凸显东方符号的特色。如2014年电影《西游记之大闹天宫》以高科技IMAX技术动态逼真地展现神魔两界的想象空间;2011年在湖南大剧院创排的杂技剧《西游记》以传统杂技演绎神魔打斗的激烈场景。从接受角度上说,文化的新奇性能够产生阅读吸引力,在这个层面上,创意故事的讲述,应当挖掘中国符号中具有民族特色的新颖的文化元素。 创意与时代文化的链接。纵观20世纪《西游记》的百年创意作品可谓蔚为大观,成为时代文化变迁的缩影。 (责任编辑:admin) |