“双方达成一致意见,请用人单位尽快付钱。” “可以。” 如今,互联网在各领域都得到了广泛运用,以上对话就是劳动法庭运用互联网调解纠纷的一个真实案例。 “这名劳动者现在在深圳,从深圳到厦门,动车费几百元,住宿几百元,成本直逼讨薪金额。”该案件受理法官说,“互联网的创新,不仅切实解决了弱势劳动者维权的实际困难,还让更多人感受到了法律的权威,厦门的温暖。” 网络调解室是劳动法庭为农民工提供的一项有力“法宝”,在这里,劳动者即使身处异地,也可以通过手机视频,直接参与到劳动案件的调解过程,实现化纠纷于千里之外。网络调解室建立以来,共成功调解11起纠纷,不仅缓解了当事人的诉讼成本,也减轻了法庭的审理压力。 成立方言服务团 一个只会说河南话的河南人如果与一个只会说闽南话的闽南人产生了纠纷,怎么调解?为了方便农民工诉讼,劳动法庭还提供了另一项“法宝”——2015年4月,劳动法庭出台了专门针对外来务工者的《方言服务团工作制度》,由法官、干警、法庭义工组成方言服务团,服务于无法流利使用普通话交流的劳动者。目前,方言服务团可以提供闽南话、河南话、宁夏话、浙江话、新疆话等劳动力主要输出地33种方言服务。 来自江西的农民工张某,曾在厦门一家装修公司上班,被拖欠工资近万元,先后多次追讨无果。后来,张某前来劳动法庭维权,考虑到劳动者文化程度低,无法用普通话进行交流,劳动法庭方言服务团主动提供服务,帮助劳动者收集证据、准备诉讼材料。最后张某顺利地拿到了被拖欠近一年的工资款项。 据刘亚乐介绍,劳动法庭方言服务团的成立,不仅为前来办事的职工提供方便,也拉近了法庭与农民工的距离,使农民工有了归属感,这为引导职工依法、理性维权提供了强大助力。 (责任编辑:admin) |