语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

做群众工作要懂群众语言

http://www.newdu.com 2017-11-16 西藏日报 newdu 参加讨论

    2015年7月底,作为西藏民族大学第四批驻贡珠村工作队员,我来到了阿里地区普兰县贡珠村。刚来到驻村点时,我在当地藏族老百姓的眼中,大概就像早期中国人眼中的“老外”一样,我们互相好奇地打量着,却很少交流。
    随着驻村工作的开展,我与老百姓接触的场合越来越多。最初,还能依靠会藏汉双语的村干部帮忙做翻译,但有的时候,村干部有自己的工作要忙,于是,我和老百姓交流就只能连蒙带猜加比划。可想而知,这样的交流很难取得好的效果。
    工作上遇到语言障碍,我退缩了,宁愿待在屋子里写材料。直到有一天,一位真正“老外”的话点醒了我。8月,我们驻村工作队接待了几位国外专家,他们来给当地的农牧民讲解环境卫生知识。一次,我和其中一位专家聊天,当他得知我不会藏语的时候,语重心长地对我说:“藏语很重要,不会藏语你怎么和当地人打交道?你都学会了英语,一样也能学会藏语呀!”听了他的话,当时的我觉得很惭愧——在藏区开展工作,居然不会藏语;同时,他的话也激发了我学藏语的动力,不懂藏语,不学藏语,难道要永远当藏族群众眼中的“老外”吗?那还如何开展工作呢?
    对于藏语学习,我做了一个小小的计划:一方面从字母开始,打好基础,认真学习;另一方面,从实际出发,多跟老百姓进行交流,现学现用,以用促学。字母学习有现成的教材,白天抽空记几个字母,时不时在脑子里过一遍,睡前再复习几遍……句子学习就有点麻烦了,一些会藏语的驻村工作队员告诉我,那些小册子上的基本藏语都是敬语表达方式,在现实中不实用。怎么办?对了,我可以充分利用自己的优势嘛!于是我通过微信找到我的藏族学生,跟他们进行语音聊天,让他们教我说一些基本的语句。慢慢地,我学会了怎么用藏语说“我是一名老师”、“我是来驻村的”、“你是个好人”……
    一个月过去了,现在的我遇到当地的藏族老百姓,已经可以用藏语跟他们打招呼了,“阿佳啦,康姆桑!”虽然说得磕磕巴巴,但藏族大姐脸上的微笑说明她听懂了我的话,真是太高兴了,更为我继续学习藏语增添了动力。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论