语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 语言学 > 语言漫谈 >

“师父”与“师傅”用法不同

http://www.newdu.com 2017-11-16 文摘报 newdu 参加讨论

    在日常生活中,“师傅”是个很常见的词语。人们常用它来表示对有某种技艺的人的尊称。例如:这个问题,我请教了一位木匠师傅,才知道其中的奥秘。
    徒弟对给自己“传授技艺”的人,可以称“师傅”,也可以称“师父”。例如:师傅,您先歇会儿,我来干吧;师父,您坐这儿,我给您沏杯茶。
    也就是说,有师徒关系时,可称“师傅”,也可称“师父”。但不存在师徒关系时,人们对“有技艺的人”一般只称“师傅”,不称“师父”。
    另外,当我们尊称和尚、尼姑、道士时,宜用“师父”,不宜用“师傅”。例如:请问师父,宝刹的主持今天在吗?
    总起来说,没有师徒关系时,宜用“师傅”称呼;有师徒关系时,“师傅”“师父”都可以用;对和尚等,则只宜用“师父”。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论