“木字口中栽,非杏不是呆。若把困字猜,不是好秀才。”这个谜语的谜底显然是“身如帛束气如雷”的“束”字。 红楼梦第五回:〖宝玉看了又不解。又去取那“正册”看时,只见头一页上画着是两株枯木,木上悬着一围玉带;地下又有一堆雪,雪中一股金簪(钗)。也有四句诗道: 可叹停机德,堪怜咏絮才。 玉带林中挂,金簪雪里埋。 〗 先说图解文字部份。“曹”字在《说文解字》里写成两个横向并列的“東”字,下面是个“曰”字,共二十画。古时候,每节玉带多呈长方形,很像汉字的“曰”字。谜语中的“束”字与“東”字结构相似。细心的人们不难看出,画中“两株枯木,木上悬着一围玉带”和“玉带林中挂”两句,都是指《说文解字》里写成二十画的那个繁体“曹”字。“地下又有一堆雪”的“雪”字与曹雪芹的“雪”字相同。雪中一股金簪(钗)(有的写成“雪中一股金钗”),金簪就是金钗,金钗谐音“斤菜”,指“芹菜”。“芹菜”的“芹”字就是曹雪芹的“芹”字。所以说,该正册图解文字部份暗含了“曹雪芹”三个字。 再说四句判词部份。前文中说过,“玉带林中挂”指的是繁体“曹”字,实际上也是指曹雪芹的“曹”字。“金簪雪里埋。”的“簪”字与曹霑的“霑”谐音。这样,判词部份又暗含了“曹霑”两个字。 很显然,该判词中所指的林黛玉与薛宝钗这两位红楼梦人物名字,是由曹雪芹(曹霑)名字的基础上演化而来的。这样,“一首判词,两个金钗”起因之谜团也随之揭开。该首判词是演化林黛玉与薛宝钗两位人物名字的花架子,很可能与她俩后来的人物命运无关。 (责任编辑:admin) |